Glossary entry

Indonesian term or phrase:

Dari daftar umum kelahiran berdasarkan Leabaran Negara Seribu ....

English translation:

State Gazette

Added to glossary by Suki_2005
Apr 10, 2006 23:04
18 yrs ago
37 viewers *
Indonesian term

Dari daftar umum kelahiran berdasarkan Leabaran Negara Seribu ....

Homework / test Indonesian to English Law/Patents Law (general) Birth certificate
sembilratus tujuh belas nomor seratus tiga puluh juneto seribu semibilan ratus sembilanbelas nomor delapan puluh satu di [tempat] ternyata, bahwa di[tempat] pada tanggal enambelas Maret seribu semibilanratus tujuhpuluh tiga, telah terlahir .....

anyone has any idea why there are so many numbers in this paragraph?? What is Laebaran Negara means? I think Laebaran is not the correct spelling, the word is fussy. Is this old Indonesian language/spelling?

Your help is greatly appreciated!
Change log

Apr 2, 2007 05:12: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Law (general)"

Proposed translations

38 mins
Selected

State Gazette

Lembaran Negara = State Gazette
from the general list of birth according to state gazette
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you so much guys! "
3 hrs

From the general register of births maintained pursuant to State Gazette ...

1917 No. 130 and (junto) 1917 No. 81
These are laws from the colonial times which are still, or until recently have been, valid. They are the laws which prescribe how the Register of Births is to be maintained.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-04-11 02:48:19 GMT)
--------------------------------------------------

that should be (juncto) as in a later question answered by Hikmat.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search