Glossary entry

Italian term or phrase:

circolo virtuoso

German translation:

Virtuos recyceln / Virtuoser Kreislauf / Virtuskreis / positive Spirale / positiver Rückkopplungseffekt / Recyclingkreislauf

Added to glossary by Francesca De Luca Fornaciari
Sep 28, 2007 08:44
16 yrs ago
3 viewers *
Italian term

circolo virtuoso

Italian to German Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Auf IT ist Antonym für "circolo vizioso", wobei:
"circolo vizioso"= Teufelskreis, Kreislauf, in dem der Versuch, eine Zwangslage zu lösen, wieder in eine neue führt (Wahrig)
"circolo virtuoso" bezieht sich in meinem Kontext auf die Wiederverwertung von Abfall.

Ideen?
Vielen Dank für die Hilfe!
Change log

Oct 3, 2007 06:56: Francesca De Luca Fornaciari changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/100454">Francesca De Luca Fornaciari's</a> old entry - "circolo virtuoso"" to ""Virtuos recyceln/ Virtuoser Kreislauf/ Virtuskreis""

Discussion

Sabine Schmidt Sep 28, 2007:
Hallo Francesca, das kann dir sicherlich als Anregung dienen: http://www.proz.com/kudoz/635105

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

Virtuos recyceln/ Virtuoser Kreislauf/ Virtuskreis

Das ist wirklich sehr schwer! Es gibt auch den Begriff "Virtus" in der Philosophie...
Note from asker:
Grazie Regina!
Peer comment(s):

agree Dra Molnar : Mir gefaellt besonder "Virtuos recyceln", es vereint sowohl das Bild des Kreislaufs, des Wiederverwertens von Muell wie auch das Virtuose daran.
6 hrs
dankeschön! Das war meine Absicht.... aber es ist, wie gesagt, nicht einfach!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ho sottoposto le varie proposte al cliente che però alla fine ha preferito renderlo girando la frase e parlando di un generico Kreislauf. Grazie comunque a tutti dell'aiuto preziosissimo!"
16 mins

positive Spirale

E' la soluzione proposta su proz da chi chiedeva la traduzione dall'inglese di "virtous circle". Altre possibilita' sono "Spiraleffekt" e "positiver Rückkopplungseffekt".

ciao!
G

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-09-28 09:02:20 GMT)
--------------------------------------------------

piccola correzione: la forma inglese e' "virtuous circle"
Example sentence:

http://www.proz.com/kudoz/635105?float=1

Note from asker:
Grazie Giuseppe!
Something went wrong...
39 mins

Recyclingkreislauf

Durchaus ein gängiger Begriff, der zu dem geschilderten Beispiel passen sollte.
Note from asker:
Grazie Brigitte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search