Glossary entry (derived from question below)
italiano term or phrase:
tariffa incentivante
español translation:
Tarifa de alimentaciòn
Added to glossary by
EirTranslations
Jul 18, 2010 18:13
13 yrs ago
1 viewer *
italiano term
tariffa incentivante
italiano al español
Otros
Energía / Producción energética
Ver a continuación, gracias (para un sistema fotovoltaico)
Il Cedente si impegna a comunicare al XXX, entro 60 (sessanta) giorni dalla data di entrata in esercizio dell’Impianto, la richiesta di concessione della tariffa incentivante ai sensi del Decreto Ministeriale 19 febbraio 2007
Il Cedente si impegna a comunicare al XXX, entro 60 (sessanta) giorni dalla data di entrata in esercizio dell’Impianto, la richiesta di concessione della tariffa incentivante ai sensi del Decreto Ministeriale 19 febbraio 2007
Proposed translations
(español)
5 +1 | Tarifa de alimentaciòn | CHUSI |
4 +1 | tarifa incentivante | Federica Della Casa Marchi |
Proposed translations
+1
31 minutos
Selected
Tarifa de alimentaciòn
Beatriz, tras una bùsqueda he encontrado esto (mira los link), espero te sirva.
Realmente, al final, de modo indirecto he visto que es un tèrmino ya tratado en Proz, pero del inglès al espanol.
Un saludo :)
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2010-07-18 18:47:02 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón por el acento de alimentación..., ya sabes "a la española", es decir de izquierda a derecha..., es que no hab¡a cambiado la escritura :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2010-07-19 06:58:26 GMT)
--------------------------------------------------
Efectivamente, por lo que he encontrado, podr¡amos decir que la tarifa de alimentación es un tipo de incentivo tarifario...
Realmente, al final, de modo indirecto he visto que es un tèrmino ya tratado en Proz, pero del inglès al espanol.
Un saludo :)
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2010-07-18 18:47:02 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón por el acento de alimentación..., ya sabes "a la española", es decir de izquierda a derecha..., es que no hab¡a cambiado la escritura :)
--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2010-07-19 06:58:26 GMT)
--------------------------------------------------
Efectivamente, por lo que he encontrado, podr¡amos decir que la tarifa de alimentación es un tipo de incentivo tarifario...
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/energy_power_generation/1190675-feed_in_tariff.html
Peer comment(s):
agree |
Maria Assunta Puccini
: Chusi, creo que tú también tienes razón. Encontré esto: http://glossary.eea.europa.eu/terminology/concept_html?term=... y muchas referencias a la tarifa de alimentación energética, particularmente en España. Un saludo y ¡que pases un excelente día!
11 horas
|
Gracias María! Un saludo :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias :)"
+1
1 hora
tarifa incentivante
Peer comment(s):
agree |
Maria Assunta Puccini
: O "incentivo tarifario" porque "incentivante" no existe en español. Un link: http://www.bcp-energia.it/conto_energia/regime-fiscale-conto... y... ¡buen inicio de semana!
10 horas
|
grazie Maria Assunta! Relativamente a "incentivante"non ne sospettavo affatto l'inesistenza, visto l'uso che se ne fa in internet... Buona giornata!
|
Discussion
In effetti, capita spesso di trovare in internet parole inesistenti nel dizionario...
Avevo sbagliato link, ora ho corretto.
Un caro saluto e buona giornata anche a te!