Glossary entry (derived from question below)
português term or phrase:
por estarem justas
espanhol translation:
Y para que así conste,...
Added to glossary by
Milagros Díaz
May 1, 2009 01:54
15 yrs ago
15 viewers *
português term
por estarem justas
português para espanhol
Outra
Direito: Contrato(s)
alguien puede decirme como se traduce esta frase, imagino que es una frase hecha en portugués y debe tener una forma ya establecida en español. Espero puedan ayudarme! Mil gracias desde ya!
E, por estarem justas, as partes assinam o presente Protocolo de Intenções, em duas vias.
E, por estarem justas, as partes assinam o presente Protocolo de Intenções, em duas vias.
Proposed translations
(espanhol)
4 +1 | Y para que así conste,... | M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group |
4 +1 | de común acuerdo, las partes .... | Sandra Fernandez |
4 | por estar justas ... | rhandler |
Proposed translations
+1
23 minutos
Selected
Y para que así conste,...
La frase hecha en portugués es "E por estarem justos e contratados". Yo utilizo: "Y para que así conste, y en prueba de conformidad, firman..."
Espero que ayude! :)
Espero que ayude! :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!!!!!!!"
9 minutos
por estar justas ...
Vea este ejemplo:
[DOC] PROTOCOLO DE INTENCIÓN ENTRE LA UNIVERSIDADE FEDERAL DE PERNAMBUCO ...
Formato do arquivo: Microsoft Word - Ver em HTML
por estar justas y de acuerdo, firman el presente Protocolo en tres copias de igual forma y contenido en las versiones en Portugués y Español. ...
www.ufrpe.br/aci/download.php?endArquivo=convenios/Espanhol...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-05-01 02:06:56 GMT)
--------------------------------------------------
Otro ejemplo:
[PDF] unesp
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
Y por estar justas y de acuerdo, firman el presente Anexo en 04. (cuatro) ejemplares, 02 (dos) en portugués y 02 (dos) en español, versiones que tienen ...
http://https://www.unesp.br/pautas/Sessao/00335/17/1/proc_20...
[DOC] PROTOCOLO DE INTENCIÓN ENTRE LA UNIVERSIDADE FEDERAL DE PERNAMBUCO ...
Formato do arquivo: Microsoft Word - Ver em HTML
por estar justas y de acuerdo, firman el presente Protocolo en tres copias de igual forma y contenido en las versiones en Portugués y Español. ...
www.ufrpe.br/aci/download.php?endArquivo=convenios/Espanhol...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-05-01 02:06:56 GMT)
--------------------------------------------------
Otro ejemplo:
[PDF] unesp
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat - Ver em HTML
Y por estar justas y de acuerdo, firman el presente Anexo en 04. (cuatro) ejemplares, 02 (dos) en portugués y 02 (dos) en español, versiones que tienen ...
http://https://www.unesp.br/pautas/Sessao/00335/17/1/proc_20...
+1
11 horas
de común acuerdo, las partes ....
El cierre de estos tipos de documentos tienen un par de modalidades tipicas, para mi la mas adecuada es: De común acuerdo, las partes firman .....
Peer comment(s):
agree |
Wilson David Vázquez Aguirre
: Concuerdo mas con este, si este termino no fuese anexado por Sanda, yo lo pondría
15 minutos
|
Something went wrong...