Glossary entry

Russian term or phrase:

расчеты по московскому времени

Italian translation:

calcolo basato sull'ora di Mosca

Added to glossary by Assiolo
Sep 12, 2007 21:36
16 yrs ago
Russian term

расчеты по московскому времени

Russian to Italian Bus/Financial Energy / Power Generation
с 1 декабря мы перейдем в Сибири на расчеты по московскому времени - затем на единую расчетную модепь
Change log

Sep 18, 2007 06:56: Assiolo Created KOG entry

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

calcolo basato sull'ora di Mosca

"Dal 1 dicembre in Siberia passeremo al calcolo basato sull'ora di Mosca, poi al modello di calcolo unificato."
Probabillmente, prima per diverse regioni si usavano modelli o sistemi di calcolo basati sull'ora locale, invece adesso li vogliono unificare impostando per tutti un determinato fuso orario di riferimento.
Peer comment(s):

agree Giacomo Camaiora (X) : preferisco il termine "fuso orario" che hai usato nei tuoi commenti
1 day 11 hrs
Sì, anche il fuso orario andrebbe bene. E' che tendo sempre ad essere più fedele possibile all'originale.
agree Barbara Micheletto : da una (carissima) bolletta dell'ENEL: "abbiamo calcolato questa bolletta ecc.ecc."; per me "ora di Mosca", più preciso
3 days 12 hrs
Grazie! Infatti, anch'io avevo controllato la bolletta :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie."
+1
9 mins

calcolando in base all'ora di Mosca

Girerei la frase in questo modo, usando un verbo.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-09-13 07:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

Anzitutto "модепь" è un errore d'ortografia (e non è l'unico, mi pare, nel testo che stai traducendo). Che cosa sia questo "modello di calcolo unico" non lo so, onestamente. Hai maggiore contesto?
Note from asker:
ciao Nicola, grazie pre il suggerimento, ma proprio non riesco a capire il significato della frase: cosa c'entra poi 'единую расчетную модепь'?
Peer comment(s):

neutral Assiolo : Io che sono mezza cieca non avevo neanche notato che c'era la п al posto della л. Che occhio che hai!...
2 days 20 hrs
agree Barbara Micheletto : esattamente come per Assiolo
3 days 19 hrs
Something went wrong...
22 hrs

la fatturazione a ora di Mosca

e la fatturazione unificata

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-09-13 20:42:52 GMT)
--------------------------------------------------

o semplicemente i conti (c.ti unificati)/ la contabilizzazione

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-09-13 21:06:21 GMT)
--------------------------------------------------

err.corr.: a ore di Mosca
Peer comment(s):

neutral Assiolo : :-) Ген, какая там энергия! Разве что электрическая... :-) А то, что bill - это счёт (conto), а фактура (fattura) - invoice?
1 hr
Il dizionario ENG-RU dell'energia elettrica: Billing = sostavlenie scietov, rascioty (interchange billing=rascioty mezhdu energosistemami). Il dizionario Garzanti: billing=fatturazione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search