https://www.proz.com/kudoz/catalan-to-english/medical-pharmaceuticals/2763346-mostroteques-very-urgent.html
Aug 13, 2008 20:40
15 yrs ago
1 viewer *
Catalan term

mostroteques (VERY URGENT)

Catalan to English Medical Medical: Pharmaceuticals
This is the report of an inspection made on a pharmaceutical manufacturing company. This point comes under "Magatzems i zones de recepció/expedició":

El sistema démmagatzemament és informàtic.
Les condicions ambientals de magatzems i ***mostroteques*** son controlades.
L'espai i ordre dels magatzems son adequats.

O know this has to do with sampling and/or testing, but I can't find the correct way of saying this term.

Many thanks in advance.

Proposed translations

18 hrs
Selected

sample bank

Personally, I'd call it a sample bank. It sounds more English.

PPT] Evaluation and surveillance of in vitro bio-diagnostic assays in China Formato de archivo: Microsoft Powerpoint - Versión en HTML
National Institute for the Control of Pharmaceutical and Biological Products (NICPBP), .... The Methods to establish HIV positive sample bank ...
healthtech.who.int/pq/trainingresources/pq_pres/StakeHoldersMeeting/Evaluation-Surveillance_WYouchun.ppt - Páginas similares

BioPharmaLink directory of pharmaceutical and biopharmaceutical ... - [ Traducir esta página ]BioPharmaLink directory of companies (W): pharmaceutical, ... International Sample Bank. Drug Like small molecules collection, gathered around the world. ...
www.biopharmalink.com/companies/W2.htm - 22k - En caché - Páginas similares

Apex Pharmaceutical MakesAnnouncement. | Science & Technology ... - [ Traducir esta página ]Apex Pharmaceutical will use its in-house software to select compounds from available sources or from an in-house sample bank and will deliver these to the ...
www.allbusiness.com/government/government-procedure-lawmaki... - 66k - En caché - Páginas similares

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, John. I was about to put "Sample store" but I preferred your suggestion!"
+1
4 mins

Collection of samples ("sampletheque"; see note)

This is an adaptation of "biblioteca". Instead of books, it cobntains samples. Same case for "vinoteca", "pinacoteca", etc.

Might it be (horrible as it sounds in English), a "sampletheque"?

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-08-13 20:49:10 GMT)
--------------------------------------------------

pinacoteca.

(Del lat. pinacothēca, y este del gr. πινακοθήκη).

1. f. Galería o museo de pinturas.

(This is from DRAE, but applies equally to Spanish and Catalan)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-08-13 20:55:42 GMT)
--------------------------------------------------

and (Enciclopèdia Catalana - Diccionari):

pinacoteca


[del ll. pinacothēca, i aquest, del gr. pinakothḗkē, íd., comp. de pínax 'post; quadre pintat' i thḗkē 'dipòsit']

f ART Edifici destinat a conservar o exposar col·leccions de pintura.

The problem is, -teca as a suffix is not recognized (either in Spanish or Catalan) as a valid one for everything.
Peer comment(s):

agree Milena Bosco (X) : http://www.gencat.cat/salut/depsalut/pdf/faindhum.pdf search for "mostroteca", nice explanation here. Maybe "sample cabinet" in English? Que tinguis un bon dia psicutrinius, Milena
36 mins
Gràcies mil, Milena
Something went wrong...

Reference comments

1 day 9 hrs
Reference:

Segons el Termcat, un altre terme per mostroteca és arxiu de mostres.
ca arxiu de mostres, m
ca mostroteca, f sin. compl.
es muestroteca
Something went wrong...