https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/law-general/7043323-%D0%B2-%D1%82%D0%BE%D0%BC-%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B5-%D1%81-%D1%83%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%BC-%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D0%B0.html
Feb 17, 2022 16:50
2 yrs ago
20 viewers *
Russian term

в том числе, с учетом пункта...

Russian to English Law/Patents Law (general)
К компетенции исполнительного органа Общества относятся все вопросы руководства текущей деятельностью Общества, аз исключением вопросов, отнесенных к компетенции общего собрания акционеров, в том числе, с учетом п. ___ настоящего Устава.

...

including[, in particular,] subject to clause...?

Discussion

Tatyana Peruzzi Feb 17, 2022:
Подскажите, пожалуйста, а тот пункт, на который идет отсылка, о чем? Он имеет ограничивающий характер или как раз таки перечисляет вопросы, отнесенные к компетенции общего собрания акционеров?

Proposed translations

3 hrs
Selected

taking into account, inter alia, clause...

Or "inter alia, taking into account, clause"
Example sentence:

based on a totality of the circumstances, taking into account, inter alia,..

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Elina!"
42 mins

taking into consideration clause ___ ... inclusive

taking into consideration clause ___ of this Charter inclusive
Something went wrong...