Jan 21, 2015 19:14
9 yrs ago
1 viewer *
español term
audiencia de partida previa al corte
español al inglés
Mercadeo
Publicidad / Relaciones públicas
Advertising effectiveness
Context: audience loss during commercial breaks. The term appears here:
"Conocer las variables que influyen en el tiempo de recuperación de la misma: periodo que transcurre hasta que se vuelve a recuperar la audiencia de partida previa al corte."
This is my provisional interpretation:
"Knowing the variables that influence the recovery time of the audience: period that elapses up to the recovery of the initial audience there was prior to the cut."
"Conocer las variables que influyen en el tiempo de recuperación de la misma: periodo que transcurre hasta que se vuelve a recuperar la audiencia de partida previa al corte."
This is my provisional interpretation:
"Knowing the variables that influence the recovery time of the audience: period that elapses up to the recovery of the initial audience there was prior to the cut."
Proposed translations
(inglés)
4 | pre-break (channel-switching) audience | Yvonne Gallagher |
3 | audience as it was before the break | Karen Dinicola |
Proposed translations
1 hora
Selected
pre-break (channel-switching) audience
it seems many people switch channels while the ads are on and some will stay on the other channel rather than return to what they were watching
I'd word it something like this (depending on what is before and after of course)
To know the variables influencing the time of audience recovery i.e. the time that elapses prior to regaining (or getting back) the pre-break (channel-switching audience.
You might find this useful, a report on audience loyalty
http://marketing-bulletin.massey.ac.nz/V19/MB_V19_A1_214_Mey...
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-01-30 10:30:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to have helped:-)
I'd word it something like this (depending on what is before and after of course)
To know the variables influencing the time of audience recovery i.e. the time that elapses prior to regaining (or getting back) the pre-break (channel-switching audience.
You might find this useful, a report on audience loyalty
http://marketing-bulletin.massey.ac.nz/V19/MB_V19_A1_214_Mey...
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-01-30 10:30:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to have helped:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much Gallagy."
50 minutos
audience as it was before the break
your meaning is there -- this is just another option that might avoid the clunkiness of "there was"
Discussion