Átverés? De persoon die dit onderwerp geplaatst heeft: Bernadett Bodrogi
|
Sziasztok,
A véleményeteket, tapasztalatotokat szeretném kérni: A porz-on keresztül kerestek meg egy munkával. Úgy állapodtam meg a megbízóval, hogy - fő a bizalom, de azért mégiscsak ismeretlenek vagyunk egymás számára - a szöveg első felét elküldöm, kifizeti, aztán küldöm az egészet, majd azt is fizeti. Az első rész elküldése után eltűnt a megbízó... Mit tehet ilyen esetben a fordító? Jártatok már így? Mik a tapasztalatok? | | | Blue Board? Telefon? | Dec 3, 2015 |
??? | | |
Hát persze. Még rosszabbul is. Ki a megbízó?
Mondjuk bocs, de a te adatlapod se túl informatív.
És az egyetlen feltett kérdésed sem vall túl nagy aktivitásra.
Ezt a kérdést előbb kellett volna feltenni... sajnos.
Számlát adtál ki? Ha lejárt a számla, akkor lehet menni a Blue Boardra.
De a második részét egyáltalán megcsináltad?
Ha nem, akkor sajnos tanulópénz lesz.
Sajnálom, hogy ilyen tapasztalatot szereztél.
... See more Hát persze. Még rosszabbul is. Ki a megbízó?
Mondjuk bocs, de a te adatlapod se túl informatív.
És az egyetlen feltett kérdésed sem vall túl nagy aktivitásra.
Ezt a kérdést előbb kellett volna feltenni... sajnos.
Számlát adtál ki? Ha lejárt a számla, akkor lehet menni a Blue Boardra.
De a második részét egyáltalán megcsináltad?
Ha nem, akkor sajnos tanulópénz lesz.
Sajnálom, hogy ilyen tapasztalatot szereztél.
[Edited at 2015-12-04 05:29 GMT]
[Edited at 2015-12-04 05:33 GMT] ▲ Collapse | | | Megnevezni itt nem ajánlatos | Dec 4, 2015 |
Namerthogy a szabályok, ugye... | |
|
|
Velem meg mostanában az szokott lenni | Jan 25, 2016 |
Hogy ír valaki valamilyen teljesen szabadon kreált email címről, hogy hi, Jack vagyok, vagy akárki, sokszor vezetéknév nélkül, és hogy lenne egy dokumentuma fordításra (semmit nem mond róla), és hogy meg tudom-e csinálni. Megmondom neki, hogy küldje át a dokumentumot, meg utalja előre a pénzt, ekkor egyszerűen eltűnik a figura, majd pár nap múlva valaki mástól más országból kapok valami hasonló levelet. Ha nem válaszolok a következő emailre egyáltalán, akkor egy... See more Hogy ír valaki valamilyen teljesen szabadon kreált email címről, hogy hi, Jack vagyok, vagy akárki, sokszor vezetéknév nélkül, és hogy lenne egy dokumentuma fordításra (semmit nem mond róla), és hogy meg tudom-e csinálni. Megmondom neki, hogy küldje át a dokumentumot, meg utalja előre a pénzt, ekkor egyszerűen eltűnik a figura, majd pár nap múlva valaki mástól más országból kapok valami hasonló levelet. Ha nem válaszolok a következő emailre egyáltalán, akkor egy ideig eltűnnek. Máskor hasonló, be nem azonosítható figurák tanácsot kérnek, vagy hogy ajánljak magam helyett valakit. Csak tippelek, hogy van ezek között a levelek között összefüggés, de fogalmam sincs, hogy mire megy ki a játék. ▲ Collapse | | | András, ne válaszolj az ilyenekre | Jan 25, 2016 |
A válaszoddal csak igazolod, hogy az email-címed jó, és egy valódi, hús-vér fordító a tulajdonosa. Aztán majd jön a többi szemét. Arra megy ki a játék, hogy egy nem létező munkát ajánlanak, mondasz egy árat, ami akármilyen magas, elfogadják, aztán előre küldenek egy csekket, ami sokkal többről szól, mint amit kértél. Megkérnek, hogy váltsd be, és a különbséget azonnal utald át (leginkább Western Unionnal) valaki másnak. Az indok lehet az, hogy véletlenül... See more A válaszoddal csak igazolod, hogy az email-címed jó, és egy valódi, hús-vér fordító a tulajdonosa. Aztán majd jön a többi szemét. Arra megy ki a játék, hogy egy nem létező munkát ajánlanak, mondasz egy árat, ami akármilyen magas, elfogadják, aztán előre küldenek egy csekket, ami sokkal többről szól, mint amit kértél. Megkérnek, hogy váltsd be, és a különbséget azonnal utald át (leginkább Western Unionnal) valaki másnak. Az indok lehet az, hogy véletlenül hibáztak, vagy hogy a másik személy az ügyintéző, és az összeg az több munka díja együtt, a tiéd csak egy része. A csekket átveszi a bank beváltásra, de csak utólag ellenőrzi (ez eltarthat egy hétig is). Mire szól a delikvensnek, hogy a csekk hamis volt, addigra az áldozat már elküldte a "különbözetet", amit így a saját zsebéből fizetett ki. Így megy a dolog, régi trükk.
[Edited at 2016-01-25 17:25 GMT] ▲ Collapse | | | Ildiko Santana United States Local time: 04:41 Lid 2002 Hungarian to English + ... Moderator van dit forum | Húha, oké, köszönöm | Jan 25, 2016 |
Akkor a jövőben ezt az eljárást követem. A Tedes videót is köszönöm, kicsit később megnézem! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Átverés? LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |