This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp geplaatst heeft: Philippe Locquet
Philippe Locquet Portugal Local time: 22:05 Lid 2013 English to French + ...
Feb 11, 2020
Hi all,
Just like that, I thought I'd share a very recent experience I had on a chat.
After the chat ends, I had the feeling the person was writing too well in the native language for a third party chat support person located in Asia.
So, I did my homework, then I realized that chat bots now have real-time MT solutions integrated.
This opens opportunities for companies that use chat or chat bots like telecom companies for instance.
Until now, th... See more
Hi all,
Just like that, I thought I'd share a very recent experience I had on a chat.
After the chat ends, I had the feeling the person was writing too well in the native language for a third party chat support person located in Asia.
So, I did my homework, then I realized that chat bots now have real-time MT solutions integrated.
This opens opportunities for companies that use chat or chat bots like telecom companies for instance.
Until now, the strategy had been to have a third party human platform based in a different country to save on wages paid, but you had to have people speaking the support language of the target country.
Now this changes things: Such companies just need to have a third party support team (English speaking for instance) and a third party chat system that has MT integrated.
I knew something wasn't right because I'm in the language industry, but the results are good enough to fool a customer into thinking they are speaking with a native speaker.
Machine Translation is starting to permeate areas where we not have expected it.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.