Idiomas de trabajo:
inglés al español
francés al español
italiano al español

lola flores
25 years experience. Customers satisfied

Hora local: 04:21 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Especialización
Se especializa en
PatentesPoesía y literatura
Mercadeo / Estudios de mercadoFinanzas (general)
Derecho: (general)Cine, películas, TV, teatro
PsicologíaViajes y turismo
Org./Desarr./Coop. InternacionalNegocios / Comercio (general)

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 79, Preguntas respondidas: 49, Preguntas formuladas: 126
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Other - Official Language School
Experiencia Años de experiencia: 25 Registrado en ProZ.com: Apr 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Official Language School)
francés al español (Official Language School)
italiano al español (Official Language School)
portugués al español (Official Language School)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, aegisub, WinCaps, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales lola flores apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
ptc_logo_small_v1.png ProZ.com Certified PRO

I am a professional, serious and perfectionist translator with more than 25 years of experience, and during all these years I’ve translated around 15 million words.

My clients include: Spanish Ministry of Defense, Agency EFE, Iberdrola, Warner, Ministry of Transports, Vogue España, Fox, UIP, Lonely Planet, Schréder, Biosource, Aurum, etc.

During the last years I've translated among many, many others (ask for C.V.)

LAW
Official translator, Spanish Ministry of Defense (two years)
Translator of legal texts for the Ministery of Justice
Translation of legal texts for Enai-E-Consulting International and the legal firm A-A.
Translation of contracts, statutes, patents, legal acts, sentences, appeals, etc., for several clients and agencies

FINANCES:
Award contracts - Iberdrola
Contingence programs - Canadian Government
Company's Constitution - GODIRECT GROUP
Balance sheets, international marketing articles, transport agreements, audit reports, etc.

WEB PAGES
(Unifrance, Hann Air, Esendex, Film Brokers, CCS Hotels...)

TRAVEL
Articles for Lonely Planet
Travel Articles (Internet)
Documentaries

CINEMA
Movies like The Life of Brian, Wall Street, Pulp Fiction, Independence Day, L.A. Confidential, American Beauty, Amelie, The Piano, City of God, Shrek 2, Brokeback Mountain, The Golden Compass, American Gangster, Sex in the City, Up in the Air, etc.

LITERATURE
Daddy Project - Novel
Os Lados do Circulo - Novel
O Volumen do Silencio - Novel
Brazilian poems

ENCYCLOPEDIAS
-Entries of literature, history for the Encyclopedia Microsoft ENCARTA.

PSYCHOLOGY
Different books and articles about neurology, brain, mental health, etc. (See CV)
Medical reports for insurance companies
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 99
Puntos de nivel PRO: 79


Idiomas con más puntos (PRO)
francés al español28
portugués al español27
inglés al español24
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros36
Jurídico/Patentes19
Negocios/Finanzas12
Ciencias sociales4
Técnico/Ingeniería4
Puntos en 1 campo más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)16
Contabilidad8
Derecho: contrato(s)7
Cine, películas, TV, teatro4
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino4
Viajes y turismo4
Finanzas (general)4
Puntos en 8 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: law, subtitles, cinema, literature, travel & tourism, psychology, finances, direito, derecho, law. See more.law, subtitles, cinema, literature, travel & tourism, psychology, finances, direito, derecho, law, loi, português, espanhol, français, espagnol, English, Spanish, italiano, spagnolo, español, francés, inglés, italiano, legal, subtítulos, turismo, cine, psicología, economía, finances, finanze, finanças, sottotitoli, legendas, sous-titres, cinema, littérature, letteratura, tourisme, psicologia, psychologie.. See less.




Última actualización del perfil
Apr 11, 2018