https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-polish/economics/5841197-ajuste-laboral.html

Glossary entry

Spanish term or phrase:

ajuste laboral

Polish translation:

restrukturyzacja rynku pracy /// reforma rynku pracy /// cięcia budżetowe na/w zakresie rynku pracy

Added to glossary by Monika Jakacka Márquez
May 3, 2015 09:18
9 yrs ago
Spanish term

ajuste laboral

Spanish to Polish Bus/Financial Economics
El ministro de Economía considera que ya se ha producido el ajuste laboral y que los trabajadores ganarán poder adquisitivo en los próximos años

“Prevemos que los salarios suban de media el 1,5% de 2016 a 2018”
Change log

May 12, 2015 07:38: Monika Jakacka Márquez Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

restrukturyzacja rynku pracy /// reforma rynku pracy /// cięcia budżetowe na/w zakresie rynku pracy

Ot, takie luźne propozycje...

Zmiany gospodarcze oraz restrukturyzacja na rynku pracy najbardziej wpłynęły na warunki pracy oraz faktyczną sytuację kobiet. W większości państw kobiety...
http://ofop.eu/sites/ofop.eu/files/biblioteka-pliki/rownosc....

https://www.google.es/search?q="reforma rynku pracy"&oq="ref...

W zależności od kontekstu, może też być coś "ostrzejszego", typu cięcia budżetowe na rynku pracy lub cięcia budżetowe w zakresie rynku pracy.

Do wyboru do koloru :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.