Szógyűjtemények De persoon die dit onderwerp geplaatst heeft: Eva Blanar
| Eva Blanar Hungary Local time: 09:24 English to Hungarian + ...
Javasoltam már a ProZ-nak is, de egyelőre itt, házon belül, csinálhatnánk egy gyűjteményt érdekesebb linkekből. Első lépésben talán a definiáló jellegű (mondjuk, angol-angol, német-német) szószedeteket szedhetnénk össze - azt azután mindjárt akár a \"nem-magyarok\" is tudnák használni.
Mit szóltok hozzá? Persze nagyon válogatósnak kellene lennünk, mert milliónyi ilyen weblap van és köztük sok olyan, amit nehézkes kezelni. | | | Online etymology dictionary | Feb 28, 2003 |
A múltkor egyik KudoZ kérdésemmel kapcsolatosan említésre került az Etymology Dictionary, ma kaptam a hírt arról, hogy ez mostmár online is létezik:
Online Etymology Dictionary
http://www.etymonline.com/
In the tradition of that great lover of words, Samuel Johnson, Douglas
Harper (an amateur etymologist) has compiled one of the first free online
<... See more A múltkor egyik KudoZ kérdésemmel kapcsolatosan említésre került az Etymology Dictionary, ma kaptam a hírt arról, hogy ez mostmár online is létezik:
Online Etymology Dictionary
http://www.etymonline.com/
In the tradition of that great lover of words, Samuel Johnson, Douglas
Harper (an amateur etymologist) has compiled one of the first free online
etymology dictionaries. The etymologies are compiled in alphabetical order
and parsed into smaller sections for easy viewing. As Mr. Harper notes in
the introduction to the dictionary, \"Think of it like looking at pictures of
your friends\' parents when they were your age. People will continue to use
words as they will, finding new or wider meaning for old words and coining
new ones to fit new situations.\" The homepage of the dictionary also
contains a list of abbreviations that will come in handy when looking over
the etymologies, which include such interesting terms as \"Ps and Qs\" and
\"pandemonium.\" The dictionary also features a search engine and should be
greatly appreciated by students and teachers alike.
>From The Scout Report, Copyright Internet Scout Project 1994-2002.
http://scout.wisc.edu/ ▲ Collapse | | | Ildiko Santana United States Local time: 00:24 Lid 2002 Hungarian to English + ... Moderator van dit forum Duna-rekesztésileg.... | Mar 1, 2003 |
Quote:
On 2003-01-30 08:56, sbe wrote:
... csinálhatnánk egy gyűjteményt érdekesebb linkekből... Persze nagyon válogatósnak kellene lennünk, mert milliónyi ilyen weblap van és köztük sok olyan, amit nehézkes kezelni.
Kedves Éva és mindenki!
Nagyon igazad van, hogy válogatósnak kell lenni, de nem csak a kezelhetőség miatt, hanem a megbízhatóság i... See more Quote:
On 2003-01-30 08:56, sbe wrote:
... csinálhatnánk egy gyűjteményt érdekesebb linkekből... Persze nagyon válogatósnak kellene lennünk, mert milliónyi ilyen weblap van és köztük sok olyan, amit nehézkes kezelni.
Kedves Éva és mindenki!
Nagyon igazad van, hogy válogatósnak kell lenni, de nem csak a kezelhetőség miatt, hanem a megbízhatóság is fontos szempont. Hozzászólásaidból és eddigi magánlevelezésünkből tudom, Te sem veszel mindent készpénznek, ami a világhálón létezik, és reméljük, minél több kolléga rádöbben előbb-utóbb, hogy csak azért, mert valami ott VAN a hálón, még nem biztos, hogy megbízható forrásként működhet a mi esetünkben. (Sajnos vannak, akik szótárként használják a web-et, pótolandó akár a személyes szakmai tapasztalatokat, akár a tehetséget, akár a megbízható szaktekintélyektől eredő véleményeket - de ezt Te is tudod.)
Én a magam részéről egy-egy KudoZ kérdés kapcsán többnyire igyekszem online forrásokat is megjelölni, és mivel a többiek is gyakran ezt teszik, elmentem az általuk javasolt címeket (még akkor is, ha nem túl profi szövegek, de mégiscsak valamelyest tanulságosak). Hát, kb. 10 év után bizony az én gyűjteményem már zavarbaejtően nagyra nőtt! (Van egy sejtésem, hogy ez fordítói dili, \"pack-rat\"-nek lenni a szakma szerves velejárója, és szinte mindannyiunk hatalmas kincstárat őrizget - igaz-e? Cáfoljatok meg! ) Épp ezért nem is tudom, hol kezdeném, ha felvetésedre megpróbálnám mindet megosztani a szélesebb ProZ publikummal. Így tehát egyes linkeket egy adott kérdés kapcsán továbbra is be fogok küldeni amikor csak tehetem, de az általad javasolt projektből nagy valószínűséggel ki fogok maradni...
Remélem, senki nem orrol meg ezért!
Minden jókat:
Ildikó
[ This Message was edited by:on2003-03-01 03:55] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Szógyűjtemények Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |