The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

din engleză în română Juridic: Contract(e) Translation Glossary

engleză term română translation
tailor-made data collection systems sisteme adaptate de colectare a datelor
Entered by: Cristina Bolohan
take out and maintain in effect să încheie și să mențină în vigoare
tanker allowance indemnizatie pentru lucrul pe nave-cisternă (pentru conditii de lucru dificile)
tax credit credit fiscal
tax resident rezident fiscal
temporary labour Assignment detaşare
Tender Bulletin buletin (de) licitaţii
Tender Consortium consortiu licitant / consortiu ofertant
term of notice termen de notificare/instiintare
Terminal Phaseout Management Plan plan de gestiune al eliminarii totale/ graduale pana la disparitia completa ( inserati aici subst)
terminate an agreement a rezilia un contract/o convenţie
terminate without cause a rezilia fără invocarea unui motiv
Termination rights Drepturi de reziliere
terms and conditions condiţii/clauze şi condiţii
the balance [..] in addition to the Deposit soldul/restul de plată
Entered by: Cristina Bolohan
the banns have been published s-a făcut vestirea
Entered by: Cristian Sălăjan
the contract will be tolled suspendat/întrerupt
The Contracting Parties stipulate the exclusive power and jurisdiction competenta materiala si jurisdictia exclusiva a instantei judecatoresti
the entering into încheierea
the Escrow Agent shall require customary proof of identity agentul escrow trebuie să ceară dovada identităţii conform uzanţelor
the exact balance amount soldul exact (al contului)
Entered by: Simona Pop
the good and prudent standards of performance standardele de performanţă corecte şi prudente/precaute
the Goods shall be free of all liens, imperfections in title, claims, restric bunurile sunt libere de sarcini ....
the leaflet's framework structura broşurii
Entered by: Anca Buzatu
the party not claiming excuse by reason of partea care nu solicita exonerarea din acest motiv
the price was maximized pretul a fost maximizat
the sole means of proof thereof singurul mijloc de probă (al actului juridic)
then obtaining în vigoare la acea dată
these liabilities are reasonably expected to be liquidated within a year este de aşteptat ca aceste obligaţii să fie lichidate în termen de un an
they have been the subject of a judgement which has the force of res judicata Au fost părţi într-un proces/procedură judiciară ce se bucură de autoritate de lucru judecat
Third Party Contract contract cu terte parti/terta parte
THIRD-PARTY RELIANCE recurgere / apel la o terţă parte
time and materials (facturare pe baza) duratei de lucru şi a materialelor utilizate
Time bar and forclosure prescrierea şi blocajul exercitării unui drept
time shedule program de executare a lucrarilor/constructie
time-bank banca de timp
time-based contract contract cu plata pe baza timpului utilizat
Title funcție
Entered by: Claudia Coja
title to the goods dreptul (de proprietate) asupra mărfii/mărfurilor
to amend/ amendament a modifica / modificare
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search