Subscribe to Czech Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Translation contest
Hannah Geiger (X)
Jan 15, 2014
3
(2,068)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  zavádějící informace v Respektu a příspěvek k tématu strojových překladů
1
(1,769)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  ZOK - oficiální překlad
Pavnav
Mar 31, 2014
2
(6,302)
Milan Condak
Mar 31, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Are here some colleagues from Czech Republic, reading this forum? A CITO matter...
ttagir
Mar 26, 2014
0
(1,153)
ttagir
Mar 26, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Prosba o radu ohledně formalit a domlouvání podmínek
Martina Mašková
Mar 14, 2014
11
(3,171)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Nástroje Okapi
Milan Condak
Mar 10, 2014
0
(1,287)
Milan Condak
Mar 10, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  NOZ
0
(1,379)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  DIN EN 15038 česká verze datový soubor
Stepanka
Mar 1, 2014
4
(2,049)
Milan Condak
Mar 4, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Vícevýznamové výrazy v přeložených reklamách
Milan Condak
Feb 20, 2014
0
(1,227)
Milan Condak
Feb 20, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Chyby v překladech
5
(2,222)
Milan Condak
Feb 19, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Jazykové certifikace, diplomy, zkoušky...
1
(1,453)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku
Milan Condak
Feb 9, 2014
1
(1,486)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Ztracený překlad v projektu Transit NXT
Stepanka
Feb 5, 2014
2
(1,582)
Stepanka
Feb 7, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Pojištění profesní odpovědnosti
SPI-Trad
Feb 5, 2010
9
(6,915)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Přeshraniční podnikavost
Milan Condak
Jan 31, 2014
3
(1,834)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  1 NS = průměrně kolik slov v EN, CS (a SP)    ( 1... 2)
Ondrej Elleder
Jan 23, 2014
17
(10,164)
Ondrej Elleder
Jan 29, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  poznámka k nabídce v systému Connect Jobs
0
(1,194)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  How can someone do this???
Peter Simon
Jan 25, 2014
7
(2,566)
Peter Simon
Jan 26, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  výuka obchodního ducha pro překladatele na univerzitách a poznámka k lokalizaci
1
(1,420)
Michal Fabian
Jan 26, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Levné evropské bankovní poplatky
Milan Condak
Jan 23, 2014
0
(1,183)
Milan Condak
Jan 23, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  OSVČ - neplátce DPH - služby do USA
2
(2,292)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Jaký účetní software používáte jako živnostníci?
Ludek Vasta
Apr 8, 2011
14
(8,358)
Milan Condak
Jan 8, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Vyzkoušejte si audiovizuální diktování
Milan Condak
Jan 1, 2014
0
(988)
Milan Condak
Jan 1, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  skoková změna směnného kurzu CZK
3
(2,135)
Milan Condak
Dec 26, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Pravidla pro jednotnou úpravu dokumentů v EU
Milan Condak
Dec 26, 2013
0
(1,493)
Milan Condak
Dec 26, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Podvržené životopisy překladatelů    ( 1... 2)
Milan Condak
Oct 25, 2013
20
(7,295)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Jeronýmovy dny v Praze 8.11.-10.11.2013
Milan Condak
Jul 26, 2013
7
(3,112)
Milan Condak
Dec 2, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Korupce to má spočítané
Milan Condak
Dec 1, 2013
1
(1,173)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Česko-německé slovníky StarDict
Milan Condak
Nov 24, 2013
0
(1,262)
Milan Condak
Nov 24, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  programy pro přepis diktovaného textu    ( 1... 2)
24
(63,573)
Milan Condak
Nov 8, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  OmegaT
Milan Condak
Feb 22, 2009
10
(6,691)
Milan Condak
Nov 5, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Multifocus 2 = Webové překladače a slovníky
Milan Condak
Nov 3, 2013
0
(1,328)
Milan Condak
Nov 3, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Online kurzy zadarmo
Hannah Geiger (X)
Oct 25, 2013
4
(2,184)
Blanka Salkova
Oct 27, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  SuperTMXMerge - slučování a porovnání rozdílů TMX
Milan Condak
Oct 27, 2013
0
(1,333)
Milan Condak
Oct 27, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Anonymní dotazník pro uživatele CAT nastrojů
Milan Condak
Oct 21, 2013
0
(1,393)
Milan Condak
Oct 21, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Hledám kvalitní konvertor .pdf na soubor pro WinAlign, který zvládá i češtinu
Stepanka
Sep 18, 2013
8
(2,987)
Milan Condak
Oct 14, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Placeable v Tradosu
Ludek Vasta
Oct 28, 2010
13
(5,469)
Ivan Šimerka
Oct 8, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Zákon o dani z přidané hodnoty od 1.1.2014
Milan Condak
Oct 1, 2013
0
(1,599)
Milan Condak
Oct 1, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dnes probíhá virtuální konference ProZ.com
Milan Condak
Sep 30, 2013
0
(1,347)
Milan Condak
Sep 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Dotazník pro překladatele do češtiny 2012    ( 1... 2)
21
(7,757)
Milan Condak
Sep 27, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Osmý Maraton strojového překladu
Milan Condak
Sep 24, 2013
0
(1,297)
Milan Condak
Sep 24, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Překladače Apertium: Polsko-český překladač
Milan Condak
Sep 16, 2013
1
(1,971)
Milan Condak
Sep 17, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Jaká jsou česká překladatelská diskusní fóra?
Ludek Vasta
Sep 14, 2013
5
(3,654)
Milan Condak
Sep 16, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Přestal jsem používat Trados i jiné CATy
Ondrej Elleder
Sep 10, 2013
5
(2,603)
Zbynek Taborsky
Sep 10, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  TAUS – příležitost, nebo hrozba?    ( 1... 2)
15
(7,214)
Ales Horak
Sep 9, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Stáže pro překladatele a lingvisty v orgánech EU
Milan Condak
Sep 5, 2013
0
(1,641)
Milan Condak
Sep 5, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Off-topic: Terminologie je zábavná
Milan Condak
Sep 5, 2013
0
(1,832)
Milan Condak
Sep 5, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Opět soutěž o diktovací program
Milan Condak
Aug 15, 2013
1
(1,568)
Milan Condak
Sep 3, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Kompatibilita Windows, Trados a Office
Dalibor Uhlik
Sep 2, 2013
4
(2,200)
Dalibor Uhlik
Sep 3, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Jakou sazbu za NS nabízet jako ZAČÍNAJÍCÍ překladatelka?
eng_to_cz
Aug 25, 2013
12
(4,187)
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren




Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »