Working languages:
Spanish (monolingual)
English to Spanish
Chinese to Spanish

Javier Paredes
Petroleum Engineer

Maracay, Aragua, Venezuela
Local time: 09:40 -04 (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation, Sales, MT post-editing, Transcription, Translation, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
AgricultureArt, Arts & Crafts, Painting
Automotive / Cars & TrucksChemistry; Chem Sci/Eng
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksEnergy / Power Generation
Engineering (general)Engineering: Industrial

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
Spanish - Rates: 0.16 - 0.16 USD per word / 40 - 40 USD per hour / 1.50 - 1.50 USD per audio/video minute
English to Spanish - Rates: 0.16 - 0.16 USD per word / 40 - 40 USD per hour / 1.50 - 1.50 USD per audio/video minute
Chinese to Spanish - Rates: 0.16 - 0.16 USD per character / 40 - 40 USD per hour / 1.50 - 1.50 USD per audio/video minute
Spanish to English - Rates: 0.16 - 0.16 USD per word / 40 - 40 USD per hour / 1.50 - 1.50 USD per audio/video minute
Chinese to English - Rates: 0.16 - 0.16 USD per character / 40 - 40 USD per hour / 1.50 - 1.50 USD per audio/video minute

Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, American Express, Crypto | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Apr 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Christian, Surfer, Geek, Musician, Son, Father, Brother, and a good choice for your projects; if you ever need a full-round translator, you can count on me!!!

I could be a fantastic choice and a sound associate for long-term projects!!!

Responsible and accurate to meet your needs, give me a try, you'll be happy!!!

If I don't answer at once is because I have gone Surfing, watch out!!! That doesn't mean I won't be prioritizing your work!!!

Javier Paredes.

Keywords: interprete interpreter 口譯員


Profile last updated
May 23