| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More Polish => German translators and interpreters » |
| Jerzy Czopik CAT's at their best! | technik, wirtschaft, handbücher, technical, engineering, manuals, business, technika, gospodarka, instrukcje, dokumentacja ... | Polish/German Германия | 3623 points Polish => German | | Sonja Stankowski Muttersprachlerin | history, deutsch-polnische beziehungen, polnisch-deutsch konsekutiv, polnisch-deutsch simultan, polnisch-deutsch, Niederschlesien, Schlesien, Dolny Slask, Lower Silesia, Tourismus, Familienforschung, Polen, tłumaczenia polsko-niemieckie, tłumaczenia z niemieckiego, tłumaczenia na niemiecki, tłumaczenie ustne z niemieckiego, korespondencja handlowa po niemiecku, kontakt z Niemcami, Geschäftskontakte nach Polen, Übersetzungen Polnisch, Dolmetschen Polnisch, Reisen nach Polen, niemiecki, Swidnica, Schweidnitz, Polnisch-Dolmetschen, Polnisch-Übersetzen, Handelskorrespondenz Polen, Firmenkontakt Polen, Wroclaw, Breslau, Finanzen, Steuerrecht, Steuererklärungen, PIT, CIT, VAT, Muttersprachler Wroclaw, niemiecki native-speaker; Dolmetscher Chemnitz; Übersetzer Chemnitz; Polen Standesamt; Polen Eheschließung; Polen Geburtseintrag; Polen Notar; Sachsen, beglaubigte Übersetzungen; Sachsen - öffentlich bestellt und allgemein beeidigt; Sachsen - Gerichte, Justiz ... | German Германия | 445 points Polish => German | | iceblue | Страхование, Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления, Бизнес / Коммерция (в целом), Идиомы / Изречения / Поговорки, Медицина (в целом), Сельское хозяйство, Автомобили / Автомеханика, Военное дело / Оборона, Юриспруденция (в целом) ... | Polish Австрия | 383 points Polish => German | | Piotr Hasny | Tłumaczenia dokumentacji technicznych (instrukcje obsługi, dokumentacje techniczno-ruchowe, oprogramowanie maszyn, karty charakterystyki), korespondencja handlowa (umowy, kontrakty, oferty, zapytania)
doświadczenie w zakresie: metalurgia, budowa maszyn, obróbka mechaniczna, cieplna, galwaniczna, ekonomia, marketing. translator, experience in translation and interpretation between
German and Polish, translation experience, translation of technical documents, manuals, technical norms, reports, business correspondence, translation proofreading, specialist knowledge in the fields of business, economics, engineering (industry), extensive language skills
Deutsch-Polnisch-Übersetzer, spezialisiert auf Computertechnik (Metallurgie, CNC-Bearbeitung, Maschinenbau). Bedienungsanleitungen. Schriftliche Übersetzungen fuer Industrie. Übersetzer fuer Technik, Mechanik, Metallurgie, Rüstungsindustrie, Handelsrecht, Zivilrecht, Verträge, Finanzen, Wirtschaft, Marketing. Betriebsanleitung, technisch ... | Polish Польша | 371 points Polish => German | | Olaniza | Еда и напитки, Химия; химические науки и технологии, Медицина (в целом), Медицина: Здравоохранение ... | Polish Германия | 275 points Polish => German | | Małgorzata Gardocka 18 years of experience, fast delivery | translation, proofreading, Polish, German, advertising, marketing, travel, recreation, sports, cosmetics, beauty, cooking, culinary, food industry, agriculture, commerce, e-commerce, retail, public relations ... | Polish Польша | 231 points Polish => German | | Magdalena Izabela Höner Gute Leistung und Qualität | Polnisch Übersetzer, München, Wirtschaft, Literatur, Bankwesen, Technik ... | Polish Германия | 63 points Polish => German | | MargaretM perfect translations on time | Биология (биотехника, биохимия, микробиология), Компьютеры (в целом), Вино / Виноделие / Виноградарство, Материаловедение (пластмассы, керамика и т.д.), Автоматика и робототехника, Финансы (в целом), Телекоммуникации, Экономика, Техника: Промышленность, Экология и окружающая среда, Интернет, электронная коммерция, Механика / Инженерная механика, Юриспруденция: Контракты, Медицина: Приборы и инструменты, Производство, Маркетинг / Изучение рынков, Нефтепромысловые науки и технологии, Транспорт / Транспортные средства / Грузоперевозки, Архитектура, Юриспруденция: Налоги и таможня, Компьютеры: Оборудование, Компьютеры: Программное обеспечение, Кухня / Кулинария, Текстильная промышленность / Одежда / Мода, Реклама / Связи с общественностью, Медицина: Здравоохранение, Техника (в целом), Еда и напитки, Бытовая техника / Мебель, Энергетика / ЭнергоПроизводство, Химия; химические науки и технологии, Бухгалтерский учет, Автомобили / Автомеханика, Безопасность, Бизнес / Коммерция (в целом), Строи ... | Polish Польша | 50 points Polish => German | | Evelyn Jerzmann Dipl.-Übersetzerin Englisch/Polnisch(§) | Polish, English, German native, in Poland, legal, Business, Homepages, menues, quick, reliable, punctual ... | German Германия | 44 points Polish => German | | Andreas Mäder Schnell, richtig und verständlich. | Polnisch, Deutsch, Übersetzer, Dolmetscher, Strafrecht, Polizei, Gerichte, Gerichtsverhandlung, Rechtshilfe, Gesuch, Jus, Recht ... | German Швейцария | 32 points Polish => German | | Peter Skora Freelancer since 1988 | translator, übersetzer, uebersetzung, polnisch, Polish, translation, polen, deutsch, polska, polski, niemiecki, tlumacz, tlumaczenia, lokalizacja, Kleve ... | German/Polish Германия | 28 points Polish => German | | Karina Decke MA in Translation, 17 years in business | english to German medical translator, Polish to German medical translator, medical translator, certified translation, certified translations, MA in Translation, übersetzung englisch deutsch, polnisch deutsch übersetzer, deutsch englisch übersetzer, beglaubigte Übersetzung, beglaubigte Übersetzungen, Zeugnisse, tłumaczenia medyczne polski na niemiecki, ermächtigte Übersetzer für die englische Sprache, ermächtigter Übersetzer für die polnische Sprache, beglaubigte Übersetzung Salzgitter, Beglaubigte Übersetzung polnisch, beglaubigte Übersetzung englisch ... | German Германия | 28 points Polish => German | | Sławomir Małyszek Beeidigter Übersetzer | Lawyer-Linguist | lawyer-linguist, sworn translator, certified translations, legal documents, Polish-German, beeidigter Übersetzer, für Polnisch ... | Polish Германия | 24 points Polish => German | | Witold Palka Inside of the Industry | Mechanical, Engineering, Automotive, Powertrain, Suspension, Engine, Gearbox, Manual, instruction, Design, Industry, Procedure, Vorschrift, Technical, Electrical, Controls, software, German, Polish, English, Spanish, Maschinenbau, Maschine, Anleitung, Auto, Technologie, Benutzeranleitung, Komponent, Fahrwerk, Antreib, Steuerung, Getriebe, Benutzeroberflaeche, User interface, Gummi, Rubber, Metall, Umformstechnik, Walzen, Rolling technology, Stanzen, Stamping technology, Giesstechnik, Casting technology, Pumpe, Pump, ... | Polish Польша | 23 points Polish => German | | Julia Kotecka Professional, accurate and on time. | German, Polish, law, EU, tourism ... | Polish Польша | 16 points Polish => German | | Steffen Beilich GreenTech, politics, and humanities | German, English, Russian, Belarusian, translation, intepreting, proofreading, politics, ecology, EU, OSCE, music, musicology, green economy, GreenTech, CleanTech, environmental technology, energy, renewables, energy efficiency, hydrology, water, sustainability, development, climate change, climate protection, geography, culture, film, history, contracts, agreements, buinsess, IT, construction, Sprachwerkstatt Berlin, Deutsch, Englisch, Russisch, Weißrussisch, Übersetzen, Dolmetschen, Korrektorat, Lektorat, konsekutiv, simultan, Filmdolmetschen, Politik, Umwelt, EU, OSZE, Musik, Musikwissenschaft, Green Economy, GreenTech, CleanTech, Umwelttechnik, Energie, Erneuerbare Energien, Energieeffizienz, Hydrologie, Wasserwirtschaft, Nachhaltigkeit, Entwicklung, Klimawandel, Klimaschutz, Geographie, Kultur, Film, Untertitelung, Geschichte, Abkommen, Verträge, Bau, Sprachwerkstatt Berlin ... | German Германия | 12 points Polish => German | | Monika Gołaska law, engineering and literature | German, Polish, Deutsch, Ponisch, translation, Übersetzung, translator, Übersetzer, Muttersprachler, Portuguese, Portugiesisch, Portugues, English, technology, localization, fashion, computers, automotive, law, engineering, subtitles, music, lyrics, Musik, songs, marketing, commerce, environment & ecology, chemistry, marketing, children books, children literature, children TV, Kinderbücher, Kinderliteratur, Autoteile, Bauwesen, Werbetext ... | Polish Португалия | 12 points Polish => German | | Natalia Ludewig Translator EN/DE/PL | Медицина (в целом), Питание, Религия, Спорт / Физкультура / Отдых, Текстильная промышленность / Одежда / Мода, Компьютеры (в целом), Дипломы, лицензии, сертификаты, резюме, Медицина: Фармацевтика, Маркетинг / Изучение рынков, Юриспруденция (в целом), Бытовая техника / Мебель, Государство / Политика, Интернет, электронная коммерция, Юриспруденция: Контракты, Еда и напитки, Кухня / Кулинария, Ботаника, Туризм и поездки, Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления, Транспорт / Транспортные средства / Грузоперевозки, Бизнес / Коммерция (в целом), Реклама / Связи с общественностью ... | Polish Германия | 5 points Polish => German | | Malgorzata Stück | Туризм и поездки, Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления, Информационные технологии, Археология, Архитектура, Искусства, ремесла, живопись, История ... | Polish Германия | 4 points Polish => German | | Maria Ortwein Sworn Translator | Polish, law, contract, contracts, German, spanish, medicine, literature, mexico, poland, Germany, criminal records, court, homepage, Vertragstexte, Vertrag, juristisch, Literatur, Kinderbücher, Spanien, Mexico, Tulum, Quintana Roo, Erfahrung, Contratos, jurídico, literatura, literario, sentences, patent, Patent, Warschau, Warszawa, Zeugnis, Bachelor, akademischer Grad, Wertpapier, Wertpapiere, Wertpapierprospekt, título, degree, diploma, technisches Gutachten, opinion, technical opinion, opinia techniczna, Unfall, wypadek, accident, Zeuge, Beschuldigter, swiadek, Protokoll, Vernehmung, umowa, podejrzany, jewish, żydowski, jüdisch, Warsaw, tourism, tour, guide, Fremdenführer, Tourismus, turismo, guía, Beweis, Beweisantrag, wniosek, wniosek dowodowy, dowód, Antrag, podręcznik, teaching book, Lehrbuch, Deutschbuch, niemiecki, nauka, poszkodowany, Geschädigter, oświadczenie, Erklärung, Bohrung, Geologie, Bohrungen, geology, wiercenie, Bohranlage, drill, drilling, human trafficking, Mensche ... | German Германия | 4 points Polish => German | | Grzegorz Zaręba Sorgfältig & bewusst | Übersetzen, Übersetzung, Übersetzer, Deutsch, Polnisch, Beglaubigung, Dolmetschen, Dolmetscher, Technik, Industrie, Bergbau, Militär ... | Polish Польша | 0 points Polish => German | | Michael Fila Outstanding quality and reliability | Übersetzer Polnisch, Übersetzungen Polnisch, Übersetzungen Deutsch Polnisch, vereidigter Übersetzer für Polnisch in Braunschweig, German to Polish translator, Übersetzungen Polnisch Deutsch, technischer Übersetzer Polnisch, Polish technical translator, Übersetzer Englisch Polnisch, mechanical engineering, computer technology, law ... | Polish Германия | 0 points Polish => German | | atword atword - Your Language Service Provider | German, English, Polish, all languages, Spanish, French, Italian, all Baltic languages, technical, legal, IT, computers, Deutsch, Englisch, Polnisch, long standing experience, localisation, fast and reliable professional services, langjährige Erfahrung, Technik, wirtschaft, verträge, contracts, ausschreibungen, invitations to tender, business, ... | German/English Австрия | 0 points Polish => German | | Peter Štrbák 27 Jahre Erfahrung | Компьютеры (в целом), Механика / Инженерная механика, Юриспруденция: Контракты, Бумага / Бумажная промышленность, Энергетика / ЭнергоПроизводство, Автомобили / Автомеханика ... | Slovak Словакия | 0 points Polish => German | | Piotr Szukalski automotive, robotics, medical, fashion | German-Polish, polnischer Übersetzer, Polish translator Deutsch-Polnisch, machinery, automotive, Across, MemoQ, Transit NXT, Automotive, Technik, Maschinenbau, E-Commerce, Produktbeschreibung, product description, online services, Mode, Fashion, IT, Software, Hardware, Softwarelokalisierung, Lokalisierung, User-Interface, Lokalisierung von Websites, SAP, ERP, Lektorat, Korrekturlesen, QA, Lektorieren, MTPE, SEO, Microsoft, Apple, Bedienoberfläche, Webseiten, WWW-Seiten, Marketing, Entwickler, Softwareentwicklung, Prozessautomation, Kunststoffverarbeitung, landwirtschaftliche Maschinen, Fahrzeugtechnik, Medizin, DE-PL, PL-DE, elektromedizinische Geräte, Übersetzer, Kleidungen, Transportgeräte, Fördertechnik, Metallbau, Recht, Vertrag, Abkommen, Vereinbarung, Verträge, Wirtschaft, Finanzen, Politik, Geschäftsberichte, Mess- und Regeltechnik, Marktforschung, Dokumentation, Europäische, Gemeinschaft, SPS Speicherprogrammierbare Steuerungen, Elektrische Sicherheit, Sicherheitsdatenblätter, ... | German Польша | 0 points Polish => German | Next page: More Polish => German translators and interpreters » | |