Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Mar 7 '04 eng>tur Happy Teachers Day! Wish you Happiness and Joy! With love and lots of respect Öğretmenler Gününüz kutlu olsun. Hepinize mutluluklar dilerim! Sevgi(ler) ve saygılar... pro closed no
4 Jan 24 '04 eng>tur baby bebek easy closed no
4 Dec 9 '03 eng>tur babbles and vocalises mırıldanıp sesler çıkarmak pro closed ok
- Dec 9 '03 eng>tur visual prompts görsel hız/çabukluk pro closed ok
4 Mar 15 '03 eng>tur utilization faydalanma/yararlanma/kullanimi easy closed ok
- Mar 9 '03 eng>tur lifecycle ürün yaşam dönemi pro closed ok
- Mar 7 '03 eng>tur She calls me up this one night buggin', dog. Bugün çıldırmış/öfkeden deliye dönmüş bir şekilde beni arar şirret. pro closed no
4 Mar 6 '03 eng>tur to serve proceedings kovuşturma yapmak pro closed ok
4 Feb 18 '03 eng>tur fish balik easy closed no
4 Feb 5 '03 eng>tur drill bit & drill head matkap ucu ve matkap kafası pro closed ok
- Jan 31 '03 eng>tur cervix dol yatagi/rahim (agzi) easy closed ok
4 Jan 31 '03 eng>tur actuation hareket, harekete geçirme, işletme pro closed ok
4 Jan 22 '03 eng>tur to the best of my knowledge Bildiğime göre/Bildiğim kadarıyla pro closed no
- Jan 18 '03 eng>tur of Texas Instruments common stock.) Teksas para piyasası ticari/adi senetleri easy closed ok
- Jan 17 '03 eng>tur containment "radyoaktif madde koruması / engelleme, çevreleme" pro closed ok
- Jan 16 '03 eng>tur expert meetings bilirkişi/eksper toplantısı easy closed ok
- Jan 16 '03 eng>tur with two feet on firm ground and diverse heads up in the air iki ayak/ayaklar yere sıkıca/sağlam basmalı ve başlar yukarı doğru/dik olmalı pro closed ok
- Jan 11 '03 eng>tur multiculturalist Çok kültürlülük yanlısı, çokkültürcü pro closed ok
4 Dec 16 '02 eng>tur INVASIVE istila/saldırıya ait easy closed no
- Nov 28 '02 eng>tur Cooing "cıvıldamak" easy closed no
- Nov 19 '02 eng>tur entelekia iç hakikat ve iç hakikatın gerçekleşmesi easy closed no
- Nov 17 '02 eng>tur leisure Boş zaman etkinlikleri easy closed no
- Nov 9 '02 eng>tur nose twitching "burnunu oynatması" veya "burnunu çekmesi" denebilir easy closed no
4 Nov 1 '02 eng>tur selected combination of active ingredients with probiotic with an stabilizing "Gastrointestinal flora üzerinde dengeleyici bir etkisi olan probiyotikli aktif bileşenlerin... pro closed ok
4 Oct 29 '02 eng>tur "Second, like was not compared with like" İkinci olarak, (benzer) olaylar benzerleriyle kıyaslanmamıştı/karşılaştırılmamıştı pro closed no
4 Oct 24 '02 eng>tur grid code sebeke kodu/kodlari easy closed no
- Oct 2 '02 eng>tur record-breaking rekor kıran easy closed no
- Sep 30 '02 eng>tur scramble "tırmanmak "veya "sürünerek tırmanmak" easy closed no
- Sep 25 '02 eng>tur receivership yedieminlik easy closed ok
4 Jun 26 '02 eng>tur I think im falling in love with you sanırım sana aşık oluyorum easy closed ok
- Jun 20 '02 eng>tur Happy Birthday Sadan Oz Arkadas'a... easy closed no
4 Jun 5 '02 eng>tur You dont missed me?Yor are busy Beni özlemiyor musun/ özlemedin mi? Meşgul müsün? easy closed no
4 May 30 '02 eng>tur Why dont you know to make me happy? Neden beni mutlu etmeyi bilmiyorsun? easy closed no
4 May 30 '02 eng>tur And you want me to think at you why dont u think at me Ve benim seni düşünmemi istiyorsun, neden (sen) beni düşünmüyorsun? easy closed no
4 May 30 '02 eng>tur Do I ask you to much?I think it's nothing Senden çok şey mi istiyorum? Bence bu hiç bir şey/küçük bir şey.. easy closed no
4 May 30 '02 eng>tur Why you are not interested in what do I think? Benim düşüncelerimle/ne düşündüğümle neden ilgilenmiyorsun? easy closed no
- May 25 '02 eng>tur potluck dinner "elde ne varsa" veya "mevcut olan şey" pro closed ok
- May 25 '02 eng>tur Memorandum of Understanding "mutabakat belgesi" veya "ön anlaşma" pro closed ok
4 May 23 '02 eng>tur type information where prompted "istenen yerlere bilgileri(nizi) girin" easy closed ok
- May 23 '02 eng>tur Good Luck "İyi Sanslar" easy closed ok
4 May 22 '02 eng>tur How are you feeling? You are still sick sweetie? "Kendini nasil hissediyorsun? Hala hasta misin tatlim? easy closed no
- May 21 '02 eng>tur B-car "Grup B proje takımı" pro closed ok
4 May 16 '02 eng>tur how tricks "Nasilsin? /Neler yapiyorsun?" easy closed ok
- May 14 '02 eng>tur in object code "amaç/hedef program" easy closed no
4 May 14 '02 eng>tur context içindeki cümleyi çevirir misiniz. "...ama sanayinin hükümetin kontrolü altında bulunduğu zamanlara oranla çok daha sık" pro closed no
- May 14 '02 eng>tur context içindeki cümleyi çevirirmisiniz. "(Bir) amaç, bir organizasyonun/kurumun ya da grubun ulaşmaya/yapmaya çalıştığı şeydir." easy closed no
4 May 10 '02 eng>tur He had no fight left in him kavga edecek hali kalmamıştı easy closed no
- May 8 '02 eng>tur Hello, how are you? "Merhaba, nasılsın?" easy closed no
- May 7 '02 eng>tur swan dive "kuğu dalışı" easy closed ok
- May 6 '02 eng>tur ...by employees under its supervision "gözetimi/ denetimi altındaki çalışanlarla" pro closed ok
Asked | Open questions | Answered