About the Articles Knowledgebase
|
ProZ.com has created this section with the goals of:
Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)
We invite your participation and feedback concerning this new resource.
|
|
|
|
Technology |
19 articles in this category (not counting subcategories) |
|
(Page 3 of 4) « Back | 1 | 2 | 3 | 4 | Next » |
|
»
This could spell trouble
|
A new orthography is gradually taking hold all over the Portuguese-speaking world. Translators need to know what lies beneath the reform, says Luciano Monteiro.
Luciano O Monteiro MITI is a writer and translator working from English and Spanish into Brazilian Portuguese. A former journalist, his main specialisation is football, though he also has a strong knowledge of world affairs, finance, marketing, tourism, IT and the media.
|
»
TRANSLATORS NOW AND THEN - HOW TECHNOLOGY HAS CHANGED THEIR TRADE
|
Over the past few years, translation as a trade has seen significant changes brought about by the advent of new technologies. In an industry that is growing dramatically in terms of revenues, more and more computer applications are being used in order to speed up work and provide greater effectiveness. Among the new technologies, the use of translation memories stands out, by which translators can take advantage of their previous work to avoid repetitive tasks and save time and effort. Such changes are also helping translators gradually increase their average income and get rid of the old stereotype of poorly paid professionals.
|
»
8 Tips for secure files
|
Some tips on how to protect files (documents, TMs, etc.) on your computer. You can, without any costs, learn to archive and backup, find out how useful free online backup service is; and when buying a new PC, it pays off to have some technical knowledge.
|
»
Come crearsi un sito web in poche ore
|
Per un professionista della traduzione è certamente imprescindibile avere un sito Internet con cui promuovere la propria attività, ma non tutti hanno le conoscenze o la voglia di fare da sé, né tantomeno le risorse per acquistare il servizio da terzi. Eccovi una soluzione rapida e gratuita.
|
»
Come tradurre il testo contenuto nelle immagini
|
Con gli strumenti giusti e un po’ di pazienza è possibile estrarre il testo inserito nelle immagini per poi tradurlo comodamente con il proprio CAT preferito.
|
|
(Page 3 of 4) « Back | 1 | 2 | 3 | 4 | Next » |
|