Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced. Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry. Source text in French Au jour fixé, l'appartement du comte Ulric de Rouvres était préparé. Ulric y donna rendez-vous pour le soir même à trois des plus célèbres médecins de Paris. Puis il courut chercher Rosette.
Elle venait de mourir depuis une heure. Ulric revint à son nouveau logement, où il trouva son ancien ami Tristan, qu'il avait fait appeler, et qui l'attendait avec les trois médecins.
—Vous pouvez vous retirer, messieurs, dit Ulric à ceux-ci. La personne pour laquelle je désirais vous consulter n'existe plus.
Tristan, resté seul avec le comte Ulric, n'essaya pas de calmer sa douleur, mais il s'y associa fraternellement. Ce fut lui qui dirigea les splendides obsèques qu'on fit à Rosette, au grand étonnement de tout l'hôpital. Il racheta les objets que la jeune fille avait emportés avec elle, et qui, après sa mort, étaient devenus la propriété de l'administration. Parmi ces objets se trouvait la petite robe bleue, la seule qui restât à la pauvre défunte. Par ses soins aussi, l'ancien mobilier d'Ulric, quand il demeurait avec Rosette, fut transporté dans une pièce de son nouvel appartement.
Ce fut peu de jours après qu'Ulric, décidé à mourir, partait pour l'Angleterre.
Tels étaient les antécédents de ce personnage au moment où il entrait dans les salons du café de Foy.
L'arrivée d'Ulric causa un grand mouvement dans l'assemblée. Les hommes se levèrent et lui adressèrent le salut courtois des gens du monde. Quant aux femmes, elles tinrent effrontément pendant cinq minutes le comte de Rouvres presque embarrassé sous la batterie de leurs regards, curieux jusqu'à l'indiscrétion.
—Allons, mon cher trépassé, dit Tristan en faisant asseoir Ulric à la place qui lui avait été réservée auprès de Fanny, signalez par un toast votre rentrée dans le monde des vivants. Madame, ajouta Tristan en désignant Fanny, immobile sous son masque, madame vous fera raison. Et vous, dit-il tout bas à l'oreille de la jeune femme, n'oubliez pas ce que je vous ai recommandé.
Ulric prit un grand verre rempli jusqu'au bord et s'écria:
—Je bois....
—N'oubliez pas que les toasts politiques sont interdits, lui cria Tristan.
—Je bois à la Mort, dit Ulric en portant le verre à ses lèvres, après avoir salué sa voisine masquée.
—Et moi, répondit Fanny en buvant à son tour... je bois à la jeunesse, à l'amour. Et comme un éclair qui déchire un nuage, un sourire de flamme s'alluma sous son masque de velours. | The winning entry has been announced in this pair.There were 3 entries submitted in this pair during the submission phase. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.
Competition in this pair is now closed. | Kararlaştırılan günde, Kont Ulric de Rouvres'in dairesi hazırlandı. Kont’un aynı gün Paris'in en meşhur üç doktoruyla randevusu vardı. Sonra Rosette'i aramak için aceleyle gitti. Rosette bir saat önce ölmüştü.. Ulric kadının yeni dairesine geri döndü, orada daha önce çağırmış olduğu, diğer üç doktorla beraber onu bekleyen eski arkadaşı Tristan'ı buldu. -Çıkabilirsiniz, beyler, dedi Ulric onlara. Size bahsetmek arzusunda bulunduğum kadın artık hayatta değil. Tristan Kont Ulric ile birlikte yalnız kalmıştı, onun acısını dindirmeye çalışmıyor ama yine de orada onunla bir kardeş gibi güç birliği yapıyordu. Önce Rosette'e yakışan bir cenaze töreni için onu yönlendirdi, bütün hastane dona kalmıştı. Genç kızın yanında getirdiği şeyleri satın alarak işe başladı aksi halde kızın ölümünün ardından bunlar yönetimin eline geçecekti. Bu eşyaların arasında küçük mavi bir elbise buldu, zavallı merhumeye kalan tek şeydi. Kızın ihtiyaçları için de Ulric’in eski bir mobilyası beraber yaşadıkları vakit yeni dairenin bir odasına nakledilmişti. Ulric’in İngiltere’ye gidişinden birkaç gün sonra kadın ölmeye karar vermişti. Café de Foy'un salonundan içeri girdiğinde o anda bütün bunlar mazide kalmıştı. Ulric'in gelişi toplantıda büyük bir hareketliliğe yol açtı. Erkekler ayağa kalkarak varlıklı sosyetik insanlara özgü biçimde kibarca selam verdiler. Kadınlara gelince onlar da yüzsüz yüzsüz, beş dakika boyunca öylece kaldılar, kont de Rouvres onların bu ihtişamlı görünüşlerinden dolayı adeta utanç duyuyor, bu düşüncesizliklerinin daha ne kadar süreceğini merak ediyordu. -Haydi, benim sevgili rahmetli arkadaşıma , dedi Tristan Ulric'i daha önceden ayırdığı Fanny'nin yanındaki yere oturttu, yaşayanların dünyasına geri dönüş şerefine kadeh kaldırmaya davet etti. Madame, Tristan'a maskesinin altında hareketsiz duran Fanny'i işaret ederek ekledi, madamın hakkı vardı. "Ve siz" dedi genç kadının kulağına fısıldayarak, " size tavsiye ettiğim şeyi unutmayınız." Ulric ağzına kadar dolu büyük bir bardak aldı ve yüksek sesle: - " Ben içiyorum....."dedi -" Siyasi amaçla kadeh kaldırmalar yasaklanmıştır, unutmayınız" diye seslendi ona Tristan . -"Ölüme içiyorum" dedi Ulric, maskeli bir komşuya selam verdikten sonra bardağı dudaklarına götürürken. -"Ben de " diye yanıtladı Fanny, sıra ona geldiğinde içerken.... "Gençliğe, aşka içiyorum." Bulutu sarhoş eden yıldırım gibi, ateşli bir gülüş kadife maskeyi aydınlattı. | Entry #19927 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Winner Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
36 | 9 x4 | 0 | 0 |
- 2 users entered 5 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (7 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (1 total disagree)
+2 2 Ulric kadının yeni dairesine geri döndü | Mistranslations On parle du logement d'Ulric, pas de celui de Rosette | konen | |
-1 +2 1 bahsetmek | Mistranslations Consulter/Consultation: danismak/muayene | konen | |
+2 Ulric’in İngiltere’ye gidişinden birkaç gün sonra kadın ölmeye karar vermişti. | Mistranslations C'est Ulric qui est décidé à mourir et il part en Angleterre quelques jours après la mort de Rosette | konen | |
+1 Madame, Tristan'a maskesinin altında hareketsiz duran Fanny'i işaret ederek ekledi, madamın hakkı vardı. | Mistranslations Hanimefendi, dedi Tristan maskesinin altında hareketsiz duran Fanny'i işaret ederek, hanimefendi sizi hakli çikaracaktir. | konen | |
sarhoş | Mistranslations Yanlış çeviri | IMontanari No agrees/disagrees | |
| Sözleşilen gün, Rouvres kontu Ulric'in dairesi tamir edildi. Ulric orada, aynı akşam Paris'in en ünlü üç doktoruna randevu verdi. Ve sonra Rosette'i aramaya gitti. Daha öleli henüz bir saat olmuştu. Ulric yeni evine geri geldiğinde, eski dostu Tristan ve çağırtırdığı üç doktor onu bekliyorlardı. - Çekilebilirsiniz baylar, diye onlara seslendi Ulric . Sizlere danışmak istediğim kişi yaşamıyor artık. Tristan, kont Ulric'le yalnız kalmış, acısını dindirmeyi denemeksizin ona gönül yarenliği ediyordu. Bu onu, tüm hastanenin hayranlığa düştüğü Rosette'in göz kamaştıran cenaze merasimine yönlendirdi. Genç kızın kendisinde taşıdığı ve sonradan idarenin mülkiyetine geçen tüm eşyaları satın aldı. Bu gereçlerin arasında gariban merhumun küçük mavi elbisesi de bulunuyordu. Rosette'le birlikte oturdukları zamandan kalan mobilyası da, itina içerisinde yeni evinin bir odasına taşındı. Ulric ölmeye karar verdikten bir kaç gün sonra İngiltere'ye gitmek için yola koyuldu. O şahsın tüm geçmişi Café de Foy'un salonuna girdiği anda oradaydı. Ulric'in gelişi meclis içerisinde büyük bir hareketlenme yarattı. Erkekler kalkalkıp onu dünyanın en kibar insanların selamıyla karşıladılar. Kadınlara gelince , Rouvres Kontunu meraklı kavgalı bakışlar altından patavatsızlığa kadar neredeyse kucaklarcasına beş dakika boyunca küstahça bakakaldılar. - Rahmetli azizim, dedi Tristan Ulric'i daha önceden ayırtılmış Fanny'nin yanındaki sıraya oturtarak. Yaşayanların dünyasını girişinizi kadeh kaldırarak haber verin. Hanımefendi Tristan'ı seslendi Fanny'i belirterek; maskesinin altında hareketsiz, hanımefendi size hak veriyor. Peki ya siz, dedi, genç kızın hemen kulağının dibindesiniz, size telkin ettiklerimi unutmayın. Ulric ağzına kadar dolu büyük bir bardak aldı ve haykırdı: - içiyorum... - Politik kadeh kaldırışların burada yasak olduğunu unutmayın diye seslendi Tristan - Ölüme içiyorum, dedi Ulric yanındaki maskeli komşusunu selamladıktan sonra bardağı dudaklarına götürerek. -Ve ben, diye cevapladı Fanny kendi sırasında içerken... Gençliğe, aşka içiyorum. Bir bulutu yırtan yıldırım gibi kadife maskesinin altında kıvılcım misali bir gülümseme parıldadı. | Entry #21056 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
12 | 0 | 6 x2 | 0 |
- 2 users entered 5 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (5 total agrees)
+3 1 tamir edildi | Mistranslations "préparé", pas "réparé" | selens | |
dünyanın | Mistranslations "gens du monde" signifie "l'élite" | selens No agrees/disagrees | |
Tristan'ı seslendi Fanny'i belirterek | Syntax | selens No agrees/disagrees | |
| Tayin gününde, Kont Ulric Rouvres bir daire hazırlanmıştır. Ulric orada aynı akşam Paris'in en ünlü hekim, üç için bir randevu aldım. Sonra Rosette için koştu. O bir saat önce ölmüştü. Ulric onun eski arkadaşı Tristan, o aramıştı buldu ve üç doktor bekliyordu onun yeni evine gitti. -Sen, beyler çekebilirsiniz, 'Ulric buna dedi. Ben artık seni görmek istedim kime kişi. Tristan, Kont Ulric ile yalnız bıraktı, acısını dindirmek için deneyin, ama orada kardeşçe dernekler yok. Bu, bütün hastane şaşkınlık, Rosette oldu görkemli cenaze yönettiği oydu. O kız onunla getirmişti nesneleri satın aldı ve ölümünden sonra, idarenin mal oldu. Bu nesneler arasında yalnız yoksul ölü kalmıştır küçük mavi elbise oldu. O Rosette ile yaşadığı ona göre eski mobilya Ulric gibi, ona yeni dairenin bir odasında taşınmıştır. Ulric İngiltere için bırakarak, ölmeye karar verdi sonra bir kaç gün oldu. O kahve Foy salonları girdiğinde Bunlar bu karakterin öyküsü vardı. Ulric gelişi mecliste büyük bir kargaşa yarattı. Erkekler ortaya çıkan ve ona dünyanın kurtuluşu nazik halkına seslendi. Beş dakika patavatsızlık için Rouvres neredeyse gözlerinin pilin altında utandım meraklı Sayısı kadınlar için olduğu gibi, onlar cesaretle durdu. , Sevgili ölü adam gel, Tristan yaşayan dünyada bir tost arka rapor, Fanny ile rezerve edilmiş bunun yerine Ulric otur dedi. Madam, 'Tristan Madam sebep olacak, onun maskesinin altında Fanny hareketsiz işaret ederek. Ve sen, o genç kadının kulağına fısıldadı, ben tavsiye ettik ne unutma. Ulric ağzına kadar dolu büyük bir bardak aldı ve bağırdı: -Içerim .... Siyasi tost yasak olduğunu unutmayın-Tristan ağladı. -Ben Ölüm içiyorum, Ulric komşusu gizli karşıladı sahip, dudaklarına cam giyen söyledi. Ve ben gençlik, aşk içki ... Fanny içme dönüş yanıtladı. Ve yıldırım bir bulut gibi müthiş bir gülümseme alev onun kadife maskesi altında yaktı. | Entry #22082 — Discuss 0 — Variant: Not specifiednone
Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
3 | 0 | 0 | 3 x1 |
- 3 users entered 10 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (14 total agrees)
+1 Ulric orada aynı akşam Paris'in en ünlü hekim, üç için bir randevu aldım. | Syntax | selens | |
+1 Ulric onun eski arkadaşı Tristan, o aramıştı buldu ve üç doktor bekliyordu onun yeni evine gitti | Syntax | selens | |
+2 -Sen, beyler çekebilirsiniz, 'Ulric buna dedi. Ben artık seni görmek istedim kime kişi. | Mistranslations makine çevirisi | Eser Perkins | |
+3 Tristan, Kont Ulric ile yalnız bıraktı, acısını dindirmek için deneyin, ama orada kardeşçe dernekler yok. | Mistranslations tüm metin makine çevirisi | Eser Perkins | |
+1 İngiltere için bırakarak, ölmeye karar verdi sonra bir kaç gün oldu. | Syntax Traduction automatique n'est pas au point. | selens | |
+1 O kahve Foy salonları girdiğinde Bunlar bu karakterin öyküsü vardı. | Syntax | selens | |
+1 , Sevgili ölü adam gel, Tristan yaşayan dünyada bir tost arka rapor, Fanny ile rezerve edilmiş bunun yerine Ulric otur dedi. | Syntax | selens | |
+1 Ve sen, o genç kadının kulağına fısıldadı, ben tavsiye ettik ne unutma. | Syntax | selens | |
+1 Siyasi tost yasak olduğunu unutmayın-Tristan ağladı. | Syntax | selens | |
+2 -Ben Ölüm içiyorum, Ulric komşusu gizli karşıladı sahip, dudaklarına cam giyen söyledi. | Mistranslations Tüm metin anlamsiz, makine çevirisi | IMontanari | |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | ProZ.com translation contestsProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.
ProZ.com Translation Contests. Patent pending. |