Werktalen:
English to Flemish
English to Dutch
Dutch to Flemish

Wouter Vanhees - Studio gLocalise
Helping your business spread its wings

Menen, West-Vlaanderen, Belgium

Moedertaal: Flemish Native in Flemish, Dutch Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 3 entries
Accounttype Freelancer and outsourcer, Identity Verified Geverifeerde gebruiker van de site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties
Blue Board affiliation:
Diensten Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Project management, Vendor management
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Advertising / Public RelationsMarketing
Business/Commerce (general)Management
Media / MultimediaInternet, e-Commerce
Human ResourcesTourism & Travel
Gaming/Video-games/E-sportsGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Tarieven

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 39, Vragen beantwoord: 33
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Year established 2007
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
This company Offers job opportunities for freelancers
Ervaring Jaren vertaalervaring: 17. Geregistreerd op ProZ.com: Jun 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Referenties N/A
Lidmaatschappen ITI
Programmatuur memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Studio gLocalise endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I offer a range of professional and specialised language services, including translation, transcreation, copy-editing, localisation, copy-writing and linguistic QA.

The language combinations I work in are English into Flemish, English into Dutch and Dutch into Flemish.

I specialise in adapting external marketing communications and internal corporate communications into Flemish and Dutch. For example, I have experience in adapting company websites, social media content, marketing brochures, corporate newsletters, TV ads, employee magazines, internal staff communications, etc.

Don't hesitate to contact me at [email protected]
Trefwoorden: tourism, ecotourism, travel, hospitality, leisure, vacation, holiday, tour guide, tour operator, hotel. See more.tourism, ecotourism, travel, hospitality, leisure, vacation, holiday, tour guide, tour operator, hotel, airline, destination, translation, translator, copyediting, copyeditor editing, editor, proofreading, proofreader, copywriting, copywriter, copy adaptor, copy adapter, copy adaptation, transcreation, transcreator, english, dutch, flemish, belgian, advertising, advertisement, ad, public relations, pr, business, marketing, marketing copy, ecomarketing, entertainment, games, gaming, online, print, brochure, folder, sales, booklet, webpage, website, web content, localiser, localizer, localisation, localization, internationalisation, internationalization, glocalise, glocaliser, event, events, culture, museum, agency, sustainable, sustainability, business, commerce, trade, import, export, investment, fdi, company, enterprise, . See less.


Profile last updated
Nov 5, 2019



More translators and interpreters: English to Flemish - English to Dutch - Dutch to Flemish   More language pairs