This event is part of Advanced translator skills virtual event Sep 24, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (6,757) (Members shown first) |
---|
| Brianna Summers Creative Translation & Copywriting Germany Native in English Freelancer | Bio: German-English translator from Australia with 5 years experience in the creative adaptation of advertising/marketing text. |
| | Julia Nikitenok High Fidelity Translations Russian Federation Native in Russian Freelancer | Tomsk State Pedagogical University, GD-Tomsk State Pedagogical University, Russia, UTR, 28 years of experience |
| | | Bio: Sworn Translator EN/ES/NL/IT into French
Quality Review of Translations (medical field)
Master 2 Traduction Spécialisée, FR/EN/ES + NL, Lille 3, 2012 (mémoire) |
| | | D.I. Mendeleev Tobolsk State pedagogical Institute, MA-D.I. Mendeleev Tobolsk State pedagogical Institute (faculty of foreign languages), Diploma with honours, 12 years of experience |
| | | Bio: Freelance Translator (French-Italian-Arabic) from 1990 |
| | | Bio: Italian, I have graduated in English and French and then I obtained a degree at the Interpreters' school of Trieste, Italy, in English, Spanish and French.
I have been working as a freelance interpreter and translator for over 20 years, and I am also giving classes of ...Italian to foreigners and English, French, Spanish to Italians.More Less Message: I heard a lot about this community, and I'd like to understand how to make it work for me too.
thanks
sandra |
| | | 26 years of experience |
| | Kateřina Suchánková Top quality translations & interpreting Czech Republic Native in Czech Freelancer | Jazyková škola v Hradci Králové - státní zko, OTHER-State Language School, 34 years of experience |
| | Yolanda Liu Work whole-heartedly Native in Chinese Freelancer | Translator and Interpreter of CATTI Level 2, MA-Northeastern University, 17 years of experience |
| | | Bio: junior university student specialized in translation, once awarded the third prize of translation contest and confered as one of the top ten school excellent translator.obtained cetificates including CET4, CET6,TEM4 and school TEM6. Message: it's my honor to sigh in here and learn from you. from the buttom of my heart i hope i could do all my efforts to offer my contribution to you. thank you. |
| | Rathna Mani Freelance Translator India Native in Tamil Freelancer | Bio: I have completed my Masters in computer education, working as a freelancer. Its wonderful to be at home with the kid at the same time able to work for self satisfaction :) Love being a freelancer for now! |
| | Pascal Grandpierre Multilingual, professional and reliable Germany Native in German , French Freelancer and outsourcer | OTHER-Bundessprachenamt Köln/Germany, 25 years of experience |
| | | 48 years of experience |
| | Karen W specialised in the humanities Italy Native in English Freelancer | BA-Exeter University, UK, AITI, 24 years of experience |
| | Laurence Nerry Transcreation into French France Native in French Freelancer | BA-Nancy University, SFT, 23 years of experience |
| | Ellis Jongsma Apps, games, trading, manuals Netherlands Native in Dutch (Variant: Netherlands) Freelancer | Bio: Translating from English into Dutch in the fields business (trading, forex, markets, etc.) and IT (hardware and software manuals). Dutch native. Studying marketing, communication, business administration and more for a second Bachelors degree in Communication. Message: Hello all of you! |
| | | Ahmed Badawy Quality adept, Time Bound, Client Mind Saudi Arabia Native in Arabic Freelancer | Al-Azhar University, Egyptian Translators & Linguists' Association, BA-B.A in Languages and Translation , 19 years of experience |
| | Young Kwon The most reliable translator in Korea South Korea Native in Korean Freelancer | Bio: Freelance Ko-En interpreter/translator with over 30 years business and language experience |
| | Iman Haggag Translation is my art! Egypt Native in Arabic Freelancer | The American University in Cairo, Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun), The Japan Foundation, BA-Faculty of Al Alsun" Languages & Translation Studies" /Ain Shams University , 16 years of experience |
| | martinemoretti You name it, I translate it! France Native in Italian Freelancer | Università Tor Vergata di Roma, MA-Université Charles de Gaulle - Lille III, 18 years of experience |
| | Auria Rodríguez (X) Native in Galician , Spanish Freelancer | BA-Universitat Autònoma de Barcelona, IAPTI, 16 years of experience |
| | | Nagehan Carroll 15 years in life sciences, business, law Native in Turkish (Variant: Standard-İstanbul ) Freelancer | Chartered Institute of Linguists, CIOL, 25 years of experience |
| | | U of Cambridge Cert. of Proficiency in English, OTHER-IoL Diploma in Translation, 18 years of experience |
| | | Bio: Over 20 years' experience in translating (It>Eng) and linguistic editing. Specialist fields include tourism, pathology and papyrology. |
| | Paulo Eduardo - Pro Knowledge What you need is what you get... Brazil Native in English , Portuguese (Variants: Brazilian, European/Portugal) Freelancer and outsourcer | 34 years of experience |
| | | | Università degli Studi di Torino, 18 years of experience |
| | ianna_82 Native in Spanish , Galician Freelancer | |
| | Linda Gould (X) All Things Technical Belgium Native in English Freelancer | 26 years of experience |
| | Sandra 032 Ideal mix of knowledge and experience Serbia Native in Serbian , Macedonian Freelancer | Bio: I am a freelance translator, educated professor of English language and literature. I have been working in the domain of translation over five years now. Message: Hello to all, hope to enjoy in these webinars! |
| | | 14 years of experience |
| | Agnes Rez Hungary Native in Hungarian Freelancer | MA-Pazmany Peter Catholic University, 20 years of experience |
| | | Message: Hello!
It's great to be part of this community.
This will be a great event. Hope to meet you there! |
| | Professionalism Professional and Prompt Translations! Bulgaria Native in Hungarian , Bulgarian Freelancer | Bio: Professional freelance translator with vast experience in translation and revision. BA degree in English and MA degree in Business, 7 years of translation experience. |
| | Gordana Katic Technical translations since 2006 Serbia Native in Serbian Freelancer | The District Court of Pancevo, Serbia, MA-Faculty of Philology, University of Belgrade, 18 years of experience |
| | | Bio: Sithiravelu Karunanandarajah
1A Rookery Close, London NW9 6QJ
Tel: 020 8200 4651/ 07932627864
E-mail:[email protected]/[email protected]
Current Website: http://www.thamilarivu.com /.co.uk
Personal Profile
An enthusiastic and determined individual w...ho enjoys working with others and meeting new people. Has 22 years of experience in office and project management & Agricultural research which is easily transferable to any sector of employment. A smart and presentable individual willing to adapt and learn new skills.
Skills and Abilities
• Good Computer skills-word, excel, access, power point, Web designing etc.
• Good Communication Skills including Fund raising and project writing abilities
• Time management ability to prioritize work and meet deadlines, Good understanding on the curriculum systems with teaching skills, Good planning and organizing skills
• The ability to communicate effectively with a wide range of people, The ability help people overcome barriers to learning, Commitment to equal opportunities
• Flexibility and adaptability, Speaks 3 languages – English, Tamil, Sinhalese
• Highly Self-Motivated.
Education & Qualifications
Place of Study Qualifications & Details
University of Greenwich
MSc in Management of Business IT
2010
London Capital Computer College
Dip. in e- Commerce and Web Design 2008
Hammersmith & West London College, London
Dip RSA –Management (OCR Examination)
2003 -05
Post Graduate Institute of Agriculture, Sri Lanka and International Agricultural Centrum, Wageningen, the Netherlands
Completed MPhil Course work. My MPhil Research and subsequent training was focussing on Sustainable Agriculture.
1994- 98
Kasetsart University, Thailand
Diploma in Vegetable Production and Research
1988-89
University of Sri Lanka
BSc in Agriculture
1974- 78
Other Trainings
IT2-Database –MS 2003(EP) , Desktop Publishing, Information Technology, Immigration, Welfare benefits, Fund raising in Advice UK, OISC,
Evelyn Oldfield Unit etc.
Employment History
Currently doing translation and interpretation work
Tamil Refugee Action Group (Quality Marked by Legal Services Commission), London - Aug 02 – June 07
Position: Co-ordinator
• Office Management: Administration and Finance
• Level 2 Immigration & Asylum Caseworker authorized by OISC between 2002 - 07
• Writing fund applications, project & monthly reports, minutes, policies etc
• Public relation, participation and representation
• Maintaining & documenting Petty cash & Cash books, all income and expenditures.
Thana Solicitors, London 00 Jan -Aug 02
Position: Caseworker
• Providing casework services to clients
• Representing in the courts and Home office
• Interpretation and Translation work
Dept. of Agriculture, Sri Lanka Oct 79 – Aug 94
Position: Agricultural Researcher – Agronomist
• Crop Research, Project Proposal, Report writing & submitting in seminars
• Giving trainings to agricultural personals, university students and others
• Office, farm and labour management and other administration duties.
Publication (English): Asian Vegetable Research and Development Centre, Thailand Branch Published my Research paper owing to its outstanding nature. Other than this I have produced many research articles during my studies and past career.
Publication (Tamil): I have published 4 Tamil books. Also I have contributed my creations to two bilingual anthologies. Currently I am a columnist to a London Tamil Paper called Oru Paper. I was awarded for my Tamil writings in Tamil Nadhu, India.
Additional Experiences:
Currently I work as an interpreter as well as translator. My target language is Tamil. I have about 30 years of experience in the said field. Language Link Plus, Welcome Translations Ltd., Translation unit of Hackney Council and TranslateMedia are some of the agencies to which I am currently working. My areas of translation and interpretation work includes Housing, Hospitals, Solicitors, CAFFCASS, Job centers, Courts, prisons etc.
Experience in Web Development
I am Familiar to HTML, PHP, Java Script, ASP.Net, SQL, Visual Basics etc. Also I can work with Dreamweaver, Joomla, Wordpower, Visual studio, Visual Basic Express, Photoshop and Flash soft-wares.More Less Message: Hi colleagues,
My best wishes for you all. Good Luck |
| | Muhammad Youssry to get the best, you have to do the best Egypt Native in Arabic Freelancer | Message: Hi dear colleagues in this beautiful day and I wish you all the best. |
| | wyannie Ann Native in English Freelancer | 24 years of experience |
| | Alex Wu Quality and Punctuality, 品质&准时 Canada Native in Chinese Freelancer | 25 years of experience |
| | Gonzalo Palacios Biotechnologist, medical/legal translat. Native in Spanish Freelancer | CENTRO BOLIVIANO AMERICANO, OTHER-CENTRO BOLIVIANO AMERICANO, 18 years of experience |
| | | BA-Instituto Superior de Interpretes y Traductores, 23 years of experience |
| | mohaase Always on time Italy Native in German Freelancer | German Courts, OTHER-Sprachen- und Dolmetscher- Institut, München, 32 years of experience |
| | Nutan Niphadkar 15 years in Engineering/Automotive India Native in English Freelancer | Goethe Institute, ATA, 29 years of experience |
| | Douglas Herman (X) Quality over quantity France Native in English Freelancer | Université de Strasbourg - Institut de Traducteurs, d’Interprètes et de Relations Internationales, MA-Institut de Traducteurs, d'Interprètes, et de Relations Internationales |
| | | SOAS (School of Oriental and African Studies - Univ. of London), MA-School of Oriental and African Studies, University of London |
| | Peter Downes Because English should be easy... Germany Native in English (Variant: British) Freelancer | Message: I look forward to exchanging experiences with other participants and, hopefully, there will be an opportunity to inter-communicate in German. |
| | | 15 years of experience |
| | Lesley S, MA MITI certified in UK, juramentada em BR United Kingdom Native in English Freelancer | Message: editorial translator, publicly certified, more than 20 yrs exp. |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |