This event is part of 2012 Freelance translator virtual conference Sep 27, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (8,265) (Members shown first) |
---|
| keyaki Austria Native in Japanese Freelancer | BA, 25 years of experience |
| | Perla Jap Sam Linguistic feeling and linguistic skill Netherlands Native in Dutch Freelancer | 22 years of experience |
| | | 27 years of experience |
| | s.cotrim Native in Portuguese Freelancer | 17 years of experience |
| | | Herman Boel (X) When Words and Meaning Matter Belgium Native in Dutch , Flemish Freelancer | Hogeschool Gent, Departement Vertaalkunde, MA-University Ghent, CBTI-BKVT, 28 years of experience |
| | Susanne Goepper 123-bin dabei - 123+ i see -123+voilà Germany Native in German Freelancer | Bio: proz.com/profile/1403402 |
| | tstrans Canada Native in English Freelancer | BA-University of Ottawa, 14 years of experience |
| | | Bio: 13 years as Translator and Interpreter in English, Spanish, Hebrew and Portuguese, Certified Translator in Hebrew (Brazil), Message: Hi,
I look forward to meeting new people, ideas and technologies to improve my carreer
Regards
Robert |
| | Shakespear Morocco Native in Arabic , French Freelancer | Bio: A professional translator/ Interpreter / transcriber with enough experience to handle all your projects. Message: Hi,
Translation is not only my job, but also my way to create a new world of words, meanings and linguistic combinations. |
| | Ereham United States Native in Arabic Freelancer | Alexandria University, 49 years of experience |
| | | Bio: I am a Professional freelance technical and patent translator with 14 years of translation experience. I have been translated more than millions of words, more than 200 patent applications, and reviewed millions of translated patent applications in various field. 14 Yea...rs' practice in translation exposes me to a variety of materials from product specification, user’s manual, technical specification and standard, patent specification, etc....
Specialized Fields
Technical and patent translation in following areas:
Computer (Application/programming/computing)
Consumer Electronics
Electronics/Electrical Engineering
Electrical/Electrical Engineering
Hardware (Peripherals/Telephone/Television…)
Information System/Technology
IT (software/Operating Systems/Programming/Networks)
Software/ (Engineering/Interfaces/Localization)
Technical manual
Telecommunication/CommunicationMore Less |
| | Nicole Mueller Fast quality translations Germany Native in German Freelancer | 27 years of experience |
| | Mariella Soranno Freelance FR-IT,EN-IT,ESP-IT translator Native in Italian Freelancer | Università degli Studi di Bari Aldo Moro - Facolt, MA-Università degli Studi di Bari Aldo Moro - Facoltà di Lingue e Letterature Straniere , 13 years of experience |
| | Christian Synowiec You stop learning, you stop being good. Germany Native in German Freelancer | 13 years of experience |
| | | 19 years of experience |
| | zhewzh Native in Belarusian Freelancer | 31 years of experience |
| | Peter Luntz American English Speaker Tran. & Inter. Italy Native in English Freelancer | Bio: I am an experienced Italian to English Translator and Italian-English Interpreter. I am a native American English speaker from Florida. I have been living and working in Milan, Italy since 1998.
I have a degree in Anthropology and Spanish, a TEFL certificate, a Master...'s in Online Education and Training from Bocconi University and a Master's in Teaching from Institute of Education, University of London. More Less Message: Hello all! I'm a native speaker of American English.
I'm looking for Italian-English and English-Italian Interpretation work in Milan and Italian to English translation work. |
| | Li Rui 20 year translation experiences China Native in Chinese Freelancer | MA-Webster University, Project management institue(PMP), 28 years of experience |
| | Evangelion (X) We know our way in translation! Mozambique Native in Polish Freelancer | MA-Applied Linguistics at the University of Warsaw, 19 years of experience |
| | Marcia Da Poian Brazilian Translator(DipTransIoLET,MCIL) United Kingdom Native in Portuguese Freelancer | DipTransIoLET, OTHER-Chartered Institute of Linguists, CIOL |
| | Charlotte Moore Inspired by written and spoken language United Kingdom Native in English Freelancer | Message: I am looking forward to this event and hope to make many connections in the process! |
| | | 29 years of experience |
| | tatcher Native in Belarusian Freelancer | GD-Minsk State Linguistic University, 15 years of experience |
| | | | RBTV, Bureau for Sworn Interpreters and Translators, PHD-University of Wroclaw, 20 years of experience |
| | Olga Lu Russian Federation Native in Russian Freelancer | 23 years of experience |
| | | Bio:
Cairo, Egypt
Tel: 02-42286795 / 010-3723565
... Mail: [email protected]
Mohamed Helmy Salem
Career Objective:
- Seeking a challenging position in my field of "Translation, customer service & Tourism” in a prestigious firm, to develop my background, productive ability, creativity skills and to enhance my experience.
Education:
- Major: Bachelor of tongues in May 2004 (Faculty of AL sun - Minia University – Department Of Spanish).
- General Grade: Good (79.74%) final accumulated grade.
- Grade of the Last Year: (Excellent) (96 %)
Special Courses:
• Pass the 9th Level in Spanish Language in Cervantes Institute with Grade Excellent.
Training Experience:
• Train of the Trainer Training in Xceed.
• Potential Team Leader Training in Xceed.
• Network Plus course in New Horizon Center.
• Microsoft Product Activation Training.
• Microsoft Volume License Training.
• Microsoft Terminal Server Training.
• Microsoft Volume License Services Center Training.
• TE Data Technical Support Training.
• Middle management training.
Work Experience:
• Translator in Spanish company in El Mansoura city called Hierba for 5 months.
• Tour Leader in a big touristic company called Galaxia for 1 year.
• Customer Service Representative in Xceed for 3 years in Microsoft Activation Center Account (Spanish Department).
• Contact Center Team Leader in Xceed for 3 years in Microsoft Activation Center Account (Spanish Department).
• Contact Center Team Leader in Xceed in TE Data Technical Support Account.
Skills:
Language Skills:
• Arabic: Native Language.
• Spanish: Fluent.
• English: Very good.
Soft Skills:
• Positive, Helpful, and Hard worker.
• Self-Motivated, and Detail Oriented.
• Good Communication and Presentation Skills.
• Fast learning ability.
• Reliable.
• The ability to work under pressure.
• Able to work in a team.
Computer Skills:
• Windows operating systems (XP, Vista, 7).
• Microsoft Office (2003 – 2007-2010).
Hobbies:
• Football, Reading, Watching Spanish television& Internet.
Personal Information:
- Date of Birth: : 12, 9, 1984.
- Marital Status: : Single.
- Nationality: : Egyptian.
- Military Status: Status: : Exemption
- Place of Birth y: : Cairo, Egypt
References:
References furnished upon request.
More Less |
| | Elisa Koshkina Specializing in medical and legal texts United States Native in English Freelancer | Bio: - Translator for 4 language pairs:
RU>EN(US)
UK>EN(US)
FR>EN(US)
SP>EN(US)
- US English editor
- Former TEFL teacher
- 6 years of experience in translation field
- Specialties include medicine, legal (contracts, patents), business, finance, arts
- Freelancer of... the Year 2011 at Eclectic Translations
- Clients include Radio Liberty, St. Petersburg International Economic Forum, Siemens, Asia-Pacific Economic Cooperation ForumMore Less Message: Hello! I would love to network. Please feel free to contact me. |
| | | Bio: I have been a translator for over 12 years, working for the marketing and publicity departments of majos multinational companies through marketing agencies, and as a freelance translator with partnerships with agencies. I have experience translating documents, contracts..., manuals, product sheets, press releases, scientific publications, web site material and other general topics. I have also done some work in translation of films and documentaries for dubbing, and transcription.
I have graduated in Food Sciences at ESALQ/USP in 2007.More Less Message: Greetings! |
| | | 34 years of experience |
| | | 44 years of experience |
| | | 29 years of experience |
| | | MA-Université de Lille 3 Charles de Gaulle, 13 years of experience |
| | okathai Les mots qu'il faut Native in French , Wolof Freelancer | Bio: I have a degree in Foreign Applied Languages and i have been trained to become a conference interpreter 4 years ago.
I have a 6 years experience as a tranlater an a 3 years one as an interpreter.
I have been living in Portugal for 10 years.
I can translate and interp...rete form English, Spanish, Portuguese into French and from French into Portuguese. I have just finished the translation of a novel originally published in French, into Portuguese.More Less Message: Hi everyone!
My name is Isabel and this is my first time on this kind of Proz event. I hope I can count on your advice. |
| | Nikolay Chuistov Quality technical translator Russian Federation Native in Russian Freelancer | 18 years of experience |
| | Ramon Ferreyros Pro-Translator English to Spanish Pair Peru Native in Spanish Freelancer | Bio: 8 + Years as a Professional Technical Translator in the English to Spanish pair. I am a Mechanical Engineer with High School and College education in the USA. I have translated projects for very important global companies. My specialty is Agricultural and large machiner...y, Automotive and general translations. I live in Lima, Peru my native country.More Less Message: Looking ahead to meet very interesting people. |
| | sanctacaris Sprachen sprechen - Inhalte verstehen Germany Native in German , English Freelancer and outsourcer | Bio: * 1971. Grew up in the American community in Heidelberg. Received academic degrees from the University of Heidelberg: 1994 diploma in biology, 1997 Dr.sci.hum. (medicine), 2001 Dr.rer.nat. (pharmaceutics). Teaching and research in immunology, bioinformatics and other fi...elds. Additional legal training. 2007 state examination as translator (SDI Munich) DE<->EN, 2008 state examination as interpreter (also SDI Munich). Certified by District Court Munich II.More Less |
| | | Bio: I am Brazilian and have lived in the USA for 12 years so I am fluent on both languages. Now I give English classes in Brazil and I have done translations also. Message: I'd like to work with Proz as I've done a couple of translations. |
| | | Grigory Khaustov Exactitude et sûreté Russian Federation Native in Russian Freelancer | MA-St.Petersburg School of Conference Interpreting and Translation, Herzen University, 17 years of experience |
| | | Freddy De Wit (X) Native in Dutch , French | 15 years of experience |
| | | Institut Libre Marie Haps, MA-Institut Libre Marie Haps, 12 years of experience |
| | | Bridging the Gap - certified medical translator, MA-Indiana University, 17 years of experience |
| | Theodore Fink Call me now!! You'll be thrilled!! Native in English (Variants: British, UK, US, Canadian, US South) , Portuguese (Variants: Brazilian, European/Portugal) Freelancer and outsourcer | Message: Hi Guys:
I hope you get everything you expect from this seminar.
Best wishes,
Ted |
| | | | UNESCO, GD-Laurea in Mediazione Linguistica per le Istituzioni Internazionali, 22 years of experience |
| | | OTHER-Bashkort State Pedagogical University |
| | Vedat ViyanalI BEEIDIGTER ÜBERSETZER TÜRKISCHDEUTSCH Türkiye Native in German (Variants: Austrian, Germany) , Turkish (Variant: Standard-İstanbul ) Freelancer | Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), 38 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |