This event is part of 2012 Freelance translator virtual conference Sep 27, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (8,265) (Members shown first) |
---|
| | University of Edinburgh, M.A. Hons 1985, Escuela Oficial de Idiomas, MA-University of Edinburgh, 18 years of experience |
| | Lena Vanelslander quality, punctual, > 5 years experience Italy Native in Dutch , English Freelancer | 16 years of experience |
| | Maria Nicolescu Legal, business, games and subtitling Native in Romanian Freelancer | MA-University of Bucharest, 24 years of experience |
| | Mohamed Salaheldin Quality English-Arabic Translation/Proof Egypt Native in Arabic Freelancer | 39 years of experience |
| | Saghir Ahmed Premium Quality Urdu/Punjabi Translation Pakistan Native in Urdu (Variants: Pakistan, India) , Punjabi (Variant: Pakistani) Freelancer | Bahauddin University Multan, MA-MA English, MA Urdu Part-1, Translators & Writers' Club, Notary Attestation, 23 years of experience |
| | Andrej Your expert for good translations Native in Russian Freelancer | St. Petersburg State University, MA-St. Petersburg State University, 25 years of experience |
| | Aydin Yulug Translation by Medical Doctor Türkiye Native in English , Turkish Freelancer | OTHER-Hacettepe University Medical Faculty, Ankara, Turkey, TTIG, 25 years of experience |
| | Luka Melara Deadline-focused, detail-oriented France Native in French , Spanish Freelancer | Université de Pau et des Pays de l'Adour, MA-UPPA, ASETRAD, 17 years of experience |
| | Loredana Arama English, French to Romanian translator Romania Native in Romanian Freelancer | Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates, 24 years of experience |
| | Jaromír Rux vereidigter Übersetzer in Prag Czech Republic Native in Czech Freelancer | The Chamber of Court Appointed Interpreters and Tr, GD-Dipl.-Ing. - Technische Hochschule Ilmenau, Germany, 35 years of experience |
| | | Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, Università Statale di Milano, MA-Università Statale di Milano, AITI, 21 years of experience |
| | Armine Vahanyan PhD, Professional Honesty in Everything Armenia Native in Armenian , Russian Freelancer | YSLU aft. V Brusov, 24 years of experience |
| | Piotr Fras Clients appreciate quality Poland Native in Polish Freelancer | STP (Assoc. of Polish Translators & Interpreters), OTHER-University of Silesia, STP, 31 years of experience |
| | | 16 years of experience |
| | Mihaela Buruiana Business translations and localization Romania Native in Romanian (Variant: Romania) Freelancer | Bio: Certified translator and interpreter (EN/FR/RO), 9+ years experience, specialised in the financial and legal fields; other fields of expertise and interest: HR, management, economics, etc. Message: Hello, nice to meet you all and best of luck! |
| | Heike Kaehler German translator and proofreader Native in German Freelancer | BDÜ, OTHER-University of Hildesheim, BDÜ, 34 years of experience |
| | Robert Mavros Bilingual English and Spanish Translator Spain Native in English , Spanish Freelancer | Bio: Dear Sirs,
I am writing to you in order to apply for the translator job post.
I was born in London and I am fully bilingual with British and Spanish parents. I have lived in both countries extensively and studied in both educational systems, thus providing me a co...mplete education in both languages as a native. I have lived in Castile for 13 years, Burgos to be exact, where I also graduated in Business and worked as an accountant and teacher. The last two years I have been living right at the border of Burgos. I am currently also an English examiner and invigilator for Cambridge University in Spain, which, of course, their strongest requirement resides in an excellent command of English grammar and knowledge. I specialise in business, marketing, finance, legal and education translations, but as you can see in my CV, I have also translated a lot of Construction, Engineering, IT, Technical, and Tourism related texts as well as WebPages. By visiting http://www.proz.com/wwa/1002773 you can see ratings outsourcers have given me for these projects, which all coincide in that I am a reliable, accurate, punctual and professional translator. In addition, I have been granted admittance into the Proz.com Certified PRO Network, which confirms a professional level of translation ability, business reliability and good on-line citizenship. Proz.com is the most important and present webpage in the freelance translation sector.
In my position as Owner/Teacher/Translator in Active English! for 6 years, I translated various documents from English to Spanish and vice versa for important companies in the catering industry, advertising companies, tourism agencies and commercial businesses. This in addition to my Business degree studied in Spain, specialising in Marketing, which included Civil law, Business law, and Labour law, and my Master in Business has given me wide experience in law, business, marketing, economy, travel and tourism and general English translations. I have also been a teacher for the last 8 years, teaching all levels of English, from children to company managing directors. This has provided me with an in-depth understanding of the English and Spanish languages in all its aspects. As stated above, I also prepare students for English Cambridge University exams and at the present, I am holding a post as an examiner with Cambridge University. A few important and some worldwide known companies I have worked with include IBM, SEAT, Toyota, TEKA, BH, Bodegas Marqués de Riscal, Bodegas Muga, Viña Tondonia, Saski Baskonia, Caja Vital Kutxa, Fitur, the University of La Rioja, the University of the Basque Country, the Basque Government, among others.
My rate is 0.06 EUR per word and I have a daily output of 3,000-4,000 words, depending on the type of source. I would also like to add that I have a very flexible timetable and I am available to work on weekends if necessary.
My resume is attached. You can also check my ProZ profile at http://www.proz.com/profile/1002773. If I can provide you with any further information on my background and qualifications, please let me know.
I look forward to hearing from you. Thank you for your consideration.
Robert Mavros
More Less |
| | Sanjay Ray Hindi, Bengali, Gujarati, & Russian, India Native in Bengali (Variants: Indian, Bangladeshi) Freelancer and outsourcer | RPFU, Moscow, Russia, Peoples' Friendship University of Russia, OTHER-PFUR University Moscow, ATA, ITAINDIA, 36 years of experience |
| | Spyros Salimpas Playing with words... Native in Greek Freelancer and outsourcer | metafrasi - School of Translation studies, National and Capodistrian University of Athens, BA-Department of English Studies and Literature - University of Athens, 12 years of experience |
| | | several websites, 21 years of experience |
| | Fernando Maciel Quality | Accuracy | Reliable Brazil Native in Portuguese (Variant: Brazilian) , English Freelancer | UFSC, Brasillis Idiomas, Universidade Estácio de Sá, GD-University Estácio de Sá (Brazil), 15 years of experience |
| | | BA-Liverpool John Moores University- School of Modern Languages, 19 years of experience |
| | Theodoros Vavekis Marketing and PR Content Translator Greece Native in Greek Freelancer | ECPE MICHIGAN, National and Capodistrian University of Athens, BA-National & Capodistrian University of Athens, National and Capodistrian University of Athens, JTP, 25 years of experience |
| | | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, BA-University of Buenos Aires, CTPCBA, 24 years of experience |
| | Patrice Da Lage A translator you may rely on United Kingdom Native in French (Variants: Standard-France, Canadian) Freelancer | Scandinavian Languages - Stokholms Universitet, GD-University of Toronto, 15 years of experience |
| | | Hochschule Ventspils, BA-Hochschule Ventspils, 10 years of experience |
| | Teresa Avellino Quality, communication, and timeliness United States Native in English , Italian Freelancer and outsourcer | 26 years of experience |
| | | Bio: I am a certified translator (UK) with a Master’s Degree in Law at the prestigious University of Santiago de Compostela (Spain), as well as relevant professional experience in the media field, working as an editor and translator.
Experience
FOUNDER, ENGLISHPANISH, ...GALICIA (SPAIN) / JANUARY 2011 – PRESENT
Editing, Translation
Founder of a translation and communication agency. Translations for media, public administrations and private companies. Simultaneous interpreter at conferences in Galicia (Spain). Newspaper Editor, Translator & Simultaneous Interpreter.
CHIEF EDITOR, HIPALA COMMUNICATION SL, MALAGA / SEPTEMBER 2007 – FEBRUARY 2011
Journalism, Editing, Translation
Responsible for the edition of two bilingual (Spanish / English) B2B magazines, as well as an online business daily
TRANSLATOR AND INTERPRETER, PROFESSIONAL LINGUISTS LTD., BIRMINGHAM (UNITED KINGDOM) / NOVEMBER 2005 - AUGUST 2007
Translation and Interpreting
Translated English texts into Spanish and provided interpreting services for Spanish and Portuguese speakers at hospitals and health centres in the UK
Education
City College, Birmingham, United Kingdom — Translation Studies, 2007
University of Granada, Spain — Passed entrance examinations into the third year of the 4-year degree in Translation and Interpreting (English, Portuguese), 2006
Bournville College, Birmingham, United Kingdom — Vantage & Preliminary English for Business; English ESOL, levels 2 & 1; English IT and Cambridge First Certificate in English, 2006 and 2005
University of Santiago de Compostela, Spain — Master’s degree in Law, specialised in Public, Private and Commercial Law, 2004More Less Message: Hello everyone, I am here to seek synergies with other translators and agencies. I offer significant skills and experience in Legal, Financial, Media, Politics, Business and Literary translation (Mother tongues: Spanish & Galician / Source ...languages: English, Portuguese, Spanish, Galician)More Less |
| | Ruth Ahrens Training Marketing IT – DipTrans & MITI United Kingdom Native in German (Variant: Germany) Freelancer | M.A. Johann-Wolfgang-Goethe-Universität Frankfurt, Chartered Institute of Linguists, MA-Johann-Wolfgang-Goethe-Universität Frankfurt, ITI, 38 years of experience |
| | Kathryn Litherland Versatile technical translator/editor United States Native in English Freelancer | 22 years of experience |
| | Teresa Adelson Consultant, Translator, Interpreter United States Native in Polish (Variant: Standard-Poland) , English (Variants: US, UK) Freelancer | Bio:
PERSONALITY
Experienced translator and simultaneous interpreter. Expert at localization. Quickly adapting to change. Has proven record of interfacing with dignitaries, senior executives, global industry players, Subject Matter Experts and peers. Multitasking, st...rategizing, analytical skills, creativity, quick problem solving, global vision. Innovative and creative. Capable of conceptualization and envisioning the overall final result. Expert at developing and maintaining relationships. Instructor of English.
AREAS OF STRENGTH
Global experience
Translator of legal, marketing, engineering, medical and other documents
Simultaneous interpreter (Polish-English and English-Polish)
Bilingual: Polish-English. Polish native language. English native proficiency. Have lived for 30+ years in the US and worked exclusively for US companies. Have spoken and written English for 40 years (even before coming to US).
Experienced language instructor/trainer (everyday, business, sales, written and spoken English)
PROFESSIONAL EXPERIENCE
Freelance Translator: Translating legal, marketing, engineering, medical and other documents
for 5 international translation houses; Translator for the EU Polish Parliamentary group.
Simultaneous Interpreter: interpreting legal and other assignments; simultaneous interpreting at over 23 International Scientific, Medical, Engineering and Business conferences, to the U.S. Ambassador in Poland and to the American Conference of Man and Environment.
LANGUAGE SELF-ASSESSMENT
Understanding Speaking W r i t i n g
European level Listening Reading Spoken interaction
Polish and English Native user (PL) and native proficiency level (EN) Native user (PL) and native proficiency level (EN) Native user (PL) and native proficiency level (EN) Native user (PL) and native proficiency level (EN)
Italian Basic User Independent user Basic User Basic User
German Basic User Basic User Basic User Basic User
Russian Basic User Basic user Basic User Basic User
French Basic User Basic User Basic User Basic User
Latin n/a Basic User n/a n/a
Croatian Basic User Basic User n/a n/a
Spanish Basic User Basic User Basic User n/a
APPLICATIONS
WordFast, Microsoft Office, Articulate, Captivate, Brainshark, Dreamweaver, Camtasia, SnagIt, Paint Shop Pro, Adobe Professional, MS Project, WordPerfect, Brainshark, Front Page, Lectora, Survey Monkey, Zoomerang, Snag It, Paint Shop Pro, Visio, Information Mapping, delivery of eLearning via SCORM.
EMPLOYMENT HISTORY
Freelance Translator/interpreter
5 global translation houses; various independent clients
Translation PL>EN and EN>PL; simultaneous interpreting; back translation
Zurich North America, Schaumburg, Illinois
Translator/Leadership Development/ Project Management / Change Management/ LMS Management / eLearning specialist/Instructional Designer
Translator of the global LMS learning materials for the purposes of localization. Assigned to a global team based in Zurich, Switzerland. Instrumental in creating and writing RFP's to review and select a global LMS vendor. Creating measurements, evaluations, strategic frameworks. Managing the entire LMS at North America. Change Management practitioner. LEAN expert.
Rockwell Electronic Commerce, Wood Dale, Illinois
Sr. Instructional Design Consultant
Senior Instructional Designer/Project Manager. Translated technical texts. Lead designer and developer of global sales training for Rockwell multimillion channel partners. Co-developed Database Implementation global training. Designed global web-based training and the on-line Help system for applications; wrote software and hardware documentation.
Catapult, Inc., (IBM Company), Chicago, Illinois
Consultant/Project Manager/ Site Manager/ Instructional Designer
Learning design consultant for major clients (Abbott Laboratories, IBM). Designed, developed and implemented learning and eLearning solutions for clients. Deliverables included globally used “Bootcamp” seminars and training 2000+ power users. Mentor of other designers. Acted as Account Manager to major clients.
Catherine College, Chicago, Illinois
Department Chair/IS
Department Chair for the Information Processing Department. Translated diplomas, certificates, legal papers, etc. for the Admissions Department. Responsible for establishing policies and for design and development of the department curriculum as well as for selection and installation of Information Processing and Travel software. Designed skills assessments and tests for 300+ clients per year. Co-authored the AAS Proposal for the State of Illinois (accepted by the State and implemented). Taught software applications and degree-level courses. Designed ESL curriculum and taught English to foreign students.
Southern Illinois University, Carbondale, Illinois
Research and Teaching Assistant. Departments of Linguistics and Guidance and Educational Psychology. Researcher and translator. Designed materials for undergraduate students. Taught Education Psychology courses. Collaborated with the staff translating diplomas and certifications.
Technical University of Wroclaw, Poland
Senior Translator/Interpreter/Senior Lecturer of English. Senior Lecturer, promoted to Educational Assistant to the Dean of the Information Systems Department of this 22-thousand-student institution. Lead instructor of simultaneous interpretation group and to other translators teaching how to translate scientific and engineering texts and training manuals. Designed and taught intensive high-level language laboratories (ESL) to 5000+ students and executive staff. Interpreter to the U.S. Ambassador and to American Conference of Man and Environment.
EDUCATION
MA SOUTHERN ILLINOIS UNIVERSITY, Carbondale, Illinois
Department of Linguistics-- ESL
MA JAGIELLONIAN UNIVERSITY OF CRACOW, Poland
English Literature -- additional emphasis in teaching methods
Doctorate Level studies in Guidance and Educational Psychology Southern Illinois University
Education Psychology; Instructional Design, Child Development
Graduate Control Data Institute, Chicago.
Programming and Computer Operations
Graduate British Council Course Glasgow, Scotland
Translation Techniques for Scientific and Technical English
More Less |
| | Natalia Harreguy Translation | Proofreading | Subtitling Argentina Native in Spanish (Variants: Latin American, US) Freelancer | IES Olga Cossettini, BA-Rosario National University, Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe, 2da. circuns, 15 years of experience |
| | | Masters Degree from KSOU, Mysore, MA-KSOU, Mysore, Chennai Translators Group, 20 years of experience |
| | Mădălina Neagu Success is achieved by strong character Romania Native in Romanian Freelancer | Romanian Ministry of Justice, Babeş-Bolyai University, Faculty of Letters, Foreign Applied Languages, BA-Babes-Bolyai University, 16 years of experience |
| | Kathryn Rees High Quality, Reliable and Fast Spain Native in English , Spanish Freelancer | University of Manchester, BA-University of Manchester, 37 years of experience |
| | Ada Gianfreda Translate it into Italian! Italy Native in Italian Freelancer | Beijing Language and Culture University, China, BA-Università degli Studi di Napoli \"L\'Orientale\", 17 years of experience |
| | Charlotte Cui English/FrenchChinese translators Canada Native in Chinese (Variants: Traditional, Simplified) Freelancer | Bio: This is Charlotte CUI, from Montreal, Canada. As a native Chinese/English speaker and holding two Master's degrees both in Law and in Communication (Nanjing Univeristy--China, University of Aix-Marseille 3 and University of Paris 2--France), I have more than three years...' experience in legal, business and technical translations/Interpretations, particularly English/French <--> Chinese , as you can see in my CV.
More Less Message: Since 3 years, I have translated more than 565,000 words in fields such as business, Finance, Law, marketing, Tourism and other social science documents, as well as technical domains. |
| | Bob wang Best voice over in Asian languages China Native in Chinese Freelancer and outsourcer | CATTI LEVEL II, 18 years of experience |
| | Else Agersnap M.Sc. Environmental Science & Psychology Denmark Native in Danish Freelancer | OTHER-Roskilde University, 19 years of experience |
| | | Bio: Stanislav A. Bakunov, PhD
English to Russian Translator
206 Napa Valley Way, Chapel Hill, NC 27516, USA
Cell: +1 (919) 741–9286
e-mail: [email protected]
Full-time freelance translator (English to Russian)
Specialties: medical, pharmaceutical, and patent... translation and editing
Translated:
• Research papers and patents related to chemistry and drug discovery
• Clinical trial documents (protocols, Investigator Brochures, Informed Consent Forms, etc.)
• Patient brochures for various diseases (arthritis, infectious diseases, Alzheimer’s, etc.)
• Medical equipment manuals and marketing brochures for medical devices
• User manuals for consumer electronics
• Periodicals on general finance, market analysis, and investment strategies
Expertise
• Native speaker of Russian
• Daily/weekly output: approximately 2500/15000 words
• Software: MS Office Professional 2010, Adobe CS6
• CAT tools: Trados Studio Freelance 2011, WordFast Pro 3.1, MemoQ 5.0
• 20+ years in chemistry, 10+ years in medical research
• Patents and publications in the field
• Live and work in the U.S. since 1997
Research Scientist
• Research Analyst, Research Associate
Department of Pathology and Laboratory Medicine, School of Medicine, UNC-Chapel Hill
• Junior/Research Scientist
Institute of Organic Chemistry, Novosibirsk, Russia
• Undergraduate Researcher
Novosibirsk State University, Novosibirsk, Russia
Education
• Post-Doctoral, Medicinal Chemistry, Department of Pathology and Laboratory Medicine, School of Medicine, University of North Carolina at Chapel Hill
• PhD, Organic Chemistry, Institute of Organic Chemistry, Novosibirsk, Russia
• BS/MS, Chemistry, Novosibirsk State University, Novosibirsk, Russia
Selected Publications
• Werbovetz K., Franzblau S. G., Tidwell R. R., Bakunova S., Bakunov S. Cationic substituted benzofurans as antimicrobial agents. PCT Int. Appl. (2005), 146 pp. WO 2005055935
• Bakunov Stanislav A.; Bakunova, Svetlana M.; Wenzler, Tanja; Ghebru, Maedot M; Werbovetz, Karl A; Brun, Reto; Tidwell, Richard R. Synthesis and Antiprotozoal Activity of Cationic 1,4-Diphenyl-1H-1,2,3-Triazoles. J. Med. Chem. (2010), 53(1), 254–272
More Less |
| | Nikola Gizharovski Language disguises thought North Macedonia Native in Macedonian Freelancer | BA-Ss. Cyril and Methodius University - Skopje, Macedonia, 16 years of experience |
| | Cristina Cordoba 18 years' experience. Accurate. Reliable Native in Spanish Freelancer | Bio: Hi,
I'm a freelance translator from English into Spanish, Spanish into English and French into Spanish. I've been translating for 20 years and I love this business! |
| | Thorsten Schülke Marketing, SEO, Legal, Games – and more! Estonia Native in German Freelancer and outsourcer | Master's Degree in Skandinavian Languages (Danish), MA-Universität Hamburg (Germany), 17 years of experience |
| | Vojislav Krunic medical and pharma translations Serbia Native in Serbian Freelancer | China: The State Commission of the HSK Test, BA-Belgrade University, Faculty of Philology, Association of Scientific and Technical Translators of Serbia, 27 years of experience |
| | Simona Negroni A network of professional translators United Kingdom Native in Italian Freelancer and outsourcer | Bio: I am native Italian and have fluent English and Spanish, plus intermediate French and basic German. I have completed an MSc in Scientific, Medical & Technical Translation with Translation Technology/ Localisation at Imperial College London and therefore I now master tra...nslation in the scientific and technical field. I also translate extensively in the field of travel/tourism and of media/arts. My other passion is video games localisation and audiovisual translation (subtitling and translation for dubbing and voice-over). I have experience as a Translation Project Manager in London and I have also completed a traineeship at the European Commission in Brussels. I also offer editing & proofreading services in Italian. More Less Message: Hi,
I would like to expand my client portfolio and would be glad to collaborate with your company.
Please do not hesitate to connect with me in order to discuss your translation needs.
Thanks and kind regards,
Simona Negroni
...MSc, DipTrans IoLET
EN, SPA, FRE > ITA Translations and Linguistic Services
m: +44 (0)7772 282044
e: [email protected]
skype: simona_negroniMore Less |
| | rodrigomaya Multilingual Translator Native in Portuguese (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Experienced and fully qualified interpreter and translator.
MA in Applied Translation Studies
DPSI Law
Full member of the NRPSI
Full member of the Institute of Linguists
Community Interpreting Level 3
Message: Hello my fellow linguists! |
| | Robert Bethell Translations in style United Kingdom Native in English Freelancer | University of Manchester, University of Leeds, MA-University of Leeds, 17 years of experience |
| | Betty Revelioti High Quality Translations- DipTrans CIoL Greece Native in Greek (Variant: Modern) Freelancer and outsourcer | Proficiency Diploma with Honours - University of M, Chartered Institute of Linguists, Cambridge University (ESOL Examinations), BA-Diploma in Translation, Chartered Institute of Linguists, UK [DipTrans IoL], 26 years of experience |
| | Oksana Weiss Medical and legal translation since 1997 Germany Native in Russian , Ukrainian Freelancer | Kharkiv State University, MA-Kharkiv State University, 27 years of experience |
| | Daria Belevich Business/Marketing/Education Spain Native in Russian (Variant: Standard-Russia) Freelancer | Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V. P. Astafyev, Escuela Oficial de Idiomas, GD-Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev, 19 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |