8,326 registrants

CAT Tool & Software Day

Sep 28, 2012



On-demand
presentation

Proyectos con CAT Tools - ¿Qué estoy haciendo mal?

You must log in before you can access most features of this event.

Schedule:On-demand
Description:Hoy en día los traductores tenemos muchas herramientas que ayudan a nuestra labor, pero más programas y formatos pueden generar más dificultades. ¿Debo aprender a usar este programa o estaré perdiendo el tiempo?

Esta presentación explora dudas y casos puntuales que demuestran cómo la planificación previa, el uso correcto de las herramientas y un poco de pensamiento lateral pueden ayudarnos a trabajar en forma más rápida y eficiente, además de evitar sorpresas desagradables al llegar el momento de la entrega. Tanto traductores independientes como agencias de traducción podrán beneficiarse con estos consejos y tal vez replantear su complicada relación con la tecnología en general.
Language(s):Spanish
Speakers:Nicolás Delucchi
Nicolás Delucchi es Traductor Técnico-Científico y Literario en Inglés egresado del ENSLV “Sofía B. de Spangenberg” y miembro de la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes. Desde 2001 se dedica a la traducción en una amplia variedad de campos que incluyen hardware, software y tecnologías de la información. A través de agencias nacionales e internacionales, ha trabajado para Microsoft, Nintendo, Symantec, VMWare, Citrix, Kodak y otros líderes de la industria. En el campo literario, traduce cómics y cuentos infantiles al inglés y al español para SAF Comics y Blasón Studio.

Paralelamente, dicta las materias de Herramientas Informáticas y Traducción I en la misma carrera que cursó, además de ofrecer talleres, capacitación y soporte técnico presencial y a distancia en herramientas de traducción asistida por computadora y software relacionado con la traducción.

You must log in before you can access most features of this event.

On-demand content



Discuss this session


Discussion for CAT Tool & Software Day session (2012): Proyectos con CAT Tools - ¿Qué estoy haciendo mal?
BelenS74
BelenS74
Local time: 18:57
English to Spanish
Gracias por compartir Sep 28, 2012

Todo muy claro aunque la parte de audio estaba un poco baja. Solamente menciona una CAT tool, pero seguramente sera parecido y aplicable a otros casos. Gracias por compartir desde su experiencia.

 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren van dit forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.