This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bio:Hello! My name is David Boldrin, I have been working
for the past 5 years as a freelance translator from Eng
US and Spanish LATAM to Brazilian Portuguese.
I have experience mostly working for marketing
agencies, tourism and IT companies.
Baltic University of Foreign Languages , Baltic University of Foreign Languages and Intercultural Communication, GD-Baltic University of Foreign Languages and International Cooperation, 12 years of experience
Bio:In Colombia I have exercised as a psychologist in the clinical area and in the field of languages as an English teacher and a translator. Extensive experience in medical and pharmaceutical translations and also in technical translations such as packaging machinery and ...equipment and technological innovations.
More
Less
Message:Greetings, Event's Participants and Attendees!
Native in Spanish (Variants: Latin American, Colombian)
Freelancer
Bio:Writer and translator with an experience of 6 years translating from English to Spanish, 16 years working in software development and good skills in Arabic.
New York University - School of Continuing and Professional Studies, Universidad Nacional de Colombia, OTHER-NYU SPCS 3 year Certificate in Spanish to English Translation, ATA, ACTTI, 18 years of experience
Message:Manager of ORBITECH, a group of translators-engineers dedicated to traslation/edition (SME) of documentation, proposals, specs, software in not so common formats. I like to train people on the usage of CAT tools.
Bio:Lawyer / Certified Translator in Colombia, over 15 years of experience
Checked in
12316323 (X)
Native in English (Variant: US)
Bio:Spanish-English translator in creative and cultural areas: marketing, websites, academic, healthcare. American and currently based in Bogotá, Colombia.
Traductora Auxiliar de la Justicia, Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes, BA-CUNY/Baruch College - Spanish, ACTTI, 12 years of experience
Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes, Universidad Nacional de Colombia, OTHER-Traductor e Intérprete Oficial, 23 years of experience
Bio:Versatile, experienced translator. Specialized in Marketing, the Arts, Literature and Technology, with special emphasis on Softwares and the Internet.
Attention to detail when composing text, with the utmost care in translating text without modifying the original id...ea in any way.
Devoted to my job, experience in the use of written communication, and the capacity to learn new, different, areas and topics.
I am highly experienced translating images, ads and similar documents, maintaining the graphical unity without noticeable changes to the base image