Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
portant
English translation:
relating to/concerning
Aug 21, 2005 15:04
18 yrs ago
6 viewers *
French term
portant
French to English
Law/Patents
Other
Conformement aux dispositions de l'article 5 portant Code X...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+9
9 mins
Selected
relating to/concerning
standard legalese
4 KudoZ points awarded for this answer.
39 mins
regarding, pertaining to/ relevant to / concerning / governing, etc
pertinent to/ pertaining to / relevant to / regarding etc... and whatever else the peers may suggest withing reason...
2 hrs
mentioning / where Code X is mentioned
+1
8 hrs
indexed under
portant dans ce cas voudrai dire "sous la rubrique du codexxx" je pense.
Peer comment(s):
agree |
MatthewLaSon
: I think you are indeed correct. This is constantly mistranslated. It means to be "contained under", or included in/under. You are no longer alone. I've done enough research to know this is correct. It does not mean simply "concerning/related to".
284 days
|
Wow, thanks for the vote. I thought I was alone in the jungle
|
3 hrs
setting forth Code X or laying down Code X
in this context...uk and us same here
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 32 mins (2005-08-22 13:37:00 GMT)
--------------------------------------------------
portant sur= relating or related to
portant Code X-setting forth Code x
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 32 mins (2005-08-22 13:37:00 GMT)
--------------------------------------------------
portant sur= relating or related to
portant Code X-setting forth Code x
Something went wrong...