Glossary entry

German term or phrase:

entbündelt

Polish translation:

tu: uwolniony

Added to glossary by Grażyna Lesińska
Sep 10, 2005 21:00
18 yrs ago
German term

entbündelt

German to Polish Tech/Engineering Telecom(munications)
"Entbündelter Zugang einschließlich gemeinsamen Zugangs zu Drahtleistungen und Teilabschnitten....
Proposed translations (Polish)
4 tu: uwolniony
2 niezależny

Discussion

Crannmer Sep 11, 2005:
"entb�ndelter" to niestety nie jest ani termin techniczny, ani austracyzm, ale Europaspeak ;-) Polska wersja rozporzadzenia EU o "unbundled access to the local loop" uzywa wlasnie odpowiednika "uwolniony", co IMHO dobrze oddaje w tym kontekscie sens.
Grażyna Lesińska (asker) Sep 11, 2005:
do tygru: W Praiwe Telekomunikacyjnym (polska wersja) stosowane jest poj�cie " niezalezny dostep", s�dzilam �e o to z grubsz chodzi, aczkolwiek to s�owo "entb�ndeln " brzmi dla mnie technicznie ( tojest austriacki DE). Wiec teraz kwestia czy "niezale�ny" (Twoja wersja)czy raczej "nieograniczony" (moja wersja, tzn zgodnie z ustaw�).

Proposed translations

10 hrs
German term (edited): entb�ndelt
Selected

tu: uwolniony

unbundled access to the local loop
=
uwolniony dostęp do pętli lokalnej
Note from asker:
Ale w Prawie telekom. jest " nieograniczony"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzieki, masz rację, sprawdzilam w innych dokuentach EU"
3 hrs
German term (edited): entb�ndelt

niezależny

niezależny dostęp

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search