Nov 14, 2005 02:28
18 yrs ago
1 viewer *
English term

of a full habit

English to Polish Art/Literary Poetry & Literature
Sir, you are, forgive me, of a full habit.
Will you descend into the orlop with the ladies?

Discussion

lim0nka (asker) Nov 14, 2005:
nie mam poj�cia ale mo�e kto� na wiecznym rauszu/kacu nie nadaje si� do tego, �eby walczy� z prawdziwymi m�czyznami na g�rnym pok�adzie?
Ensor Nov 14, 2005:
ze niby nalog pasuje do dam?
lim0nka (asker) Nov 14, 2005:
zastanawia�am si� raczej nad na�ogami ale tego te� za bardzo nie by�o wida�; zreszt� tu wszyscy pij� ;)
lim0nka (asker) Nov 14, 2005:
nie bardzo cz�owiek jest malarzem, wcze�niej przez jaki� czas chodzi� na zaj�cia do szko�y medycznej

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

w habicie

facet chyba jest odziany w habit,
wytlumaczenie 'full habit' ze zdjeciem ponizej;

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-11-14 03:00:01 GMT)
--------------------------------------------------

Jest jeszcze inna mozliwosc, ze facet jest otyly/tegi;

'Habit' oznacza rowniez 'physical appearance or constitution';
A w linku ponizej znalazlem taki fragment:

" In cases of apoplexy the extravasated blood will in some cases flow from the small vessels; persons who are in the habit of drinking a great deal, or have a full habit of body, are subject to apoplexy."
Sugeruje to chyba otylosc; i pasowaloby do 'forgive me';

Proponuje wiec : 'Przy tuszy';

at: http://www.oldbaileyonline.org/html_units/1820s/t18261207-16...
Peer comment(s):

agree Joanna Borowska : jestem za otyło¶ci±
16 hrs
dzieki;
agree Michal Berski : stawiam na otyłość. facet jest tłusty i ma zadyszkę, nijak mu się potykac na pokładzie z wrogiem, stanowi tylkołatwy cel
19 hrs
dzieki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""Przy tuszy" to chyba właśnie to. Bardzo dziękuję."
+1
4 hrs

nałogowiec

jest pan nałogowcem

creature of habit - niewolnik nawyku - Słownik Exeter

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 50 mins (2005-11-14 07:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Slang and Euphemism: habit - occasionally euphemistic for 'addiction'

Gruby też może walczyć, to nie powód, żeby go wyganiać pod pokład z kobietami. Skoro habit mnisi też odpada, to chyba zostaje nałóg, a jaki, to już sama os±dĽ ;)
Peer comment(s):

neutral Ensor : a co zrobisz z tym 'full'? Skoro wszyscy sa nalogowcami to dlaczego tylko jednego wysylac do kobiet? Brak tu logiki.
54 mins
of full habit - nałóg w pełnym rozkwicie, bezdyskusyjny. Nie wiem, czy on pije więcej niż inni i o jaki nałóg w ogóle chodzi, ale w ¶wietle tego co powiedziane, to tak mi wygl±da.
agree Janina Nowrot
1 hr
dzięki
Something went wrong...
5 hrs

ma nadciśnienie, ma budowę ciała ze skłonnością do nadciśnienia

full habit -ăčďĺđńňĺíč÷ĺńęîĺ ńëîćĺíčĺ
Inna możliwość - w zależności od kontekstu:
1. He always goes to bed at ten—he’s a creature of habit (= he likes to do the same things at the same time every day).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search