Nov 16, 2005 19:47
18 yrs ago
German term

uebershlag (åäþ)

German to Greek Other Textiles / Clothing / Fashion
Damen-Tasche

Mit Reiâverschluss zum Schutz vor unerwünschtem Zugriff
****Überschlag**** zierschnallå mit Druckknopf

Íïìßæù üôé îÝñù ôé óçìáßíåé, åßíáé Ýíá êÜëõììá ðñïÝêôáóç ôçò ðëÜôçò ðïõ Ýñ÷åôáé áðïðÜíù êáé êïõìðþíåé ìðñïóôÜ áí äåí áðáôþìáé, áëëÜ óôá åëëçíéêÜ ðùò ëÝãåôáé;

Åõ÷áñéóôþ åê ôùí ðñïôÝñùí
Proposed translations (Greek)
3 +1 καπάκι

Proposed translations

+1
2 hrs
German term (edited): uebershlag (���)
Selected

καπάκι

Αν το κατάλαβα καλά είναι το καπάκι της τσάντας.
Peer comment(s):

agree stahat (X) : ÃåéÜ! Ìðïñåßò íá áëëÜîåéò ôç ãñáììáôïóåéñÜ ôïõ êåéìÝíïõ óïõ; Åãþ ôïõëÜ÷éóôïí äåí ìðïñþ íá ôï äéáâÜóù./Óõìöùíþ.Óôï google ðñïêýðôïõí ðåñéãñáöÝò ùò "êëåßóéìï ôóÜíôáò ìå êáðÜêé"
1 day 9 hrs
Äåí îÝñù ðþò ìðïñþ íá ôï êÜíù ôþñá. ÐÜíôùò èá ôá äéáâÜóåéò áí âÜëåéò êùäéêïðïßçóç UTF-8.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search