Nov 17, 2005 09:35
18 yrs ago
3 viewers *
Danish term

tegningsret

Danish to English Bus/Financial Law (general)
It is use the describe a person who has the power to sign for the company.
Change log

Nov 18, 2005 11:03: Barbara Østergaard changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+1
3 mins

authorised to bind

This can either mean "authorised to bind" or authorised to sign. It is the same as "tegningsberettiget".
Peer comment(s):

agree Don Spade (X)
5 hrs
Something went wrong...
+1
23 mins

subscription right

F.eks. subscribe a loan, for new shares, for an amount. Dette oversættes generelt til "subscription right".
Peer comment(s):

agree lone (X) : or right of subscription
1 hr
Something went wrong...
44 mins

authorized to sign for and on behalf of the company

:o)
Something went wrong...
11 hrs

signing rights

Literal translation, can be applied to book and movie deals or corperate contracts.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search