Dec 20, 2005 19:14
18 yrs ago
7 viewers *
Polish term
Spis tresci Podręcznik ...
Not for points
Polish
Tech/Engineering
Computers: Software
Software
The Polish translation should read - contents of...
Thus, the preposition is missing.
Thus, the preposition is missing.
Responses
3 | spis treści podręcznika | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
Change log
Dec 20, 2005 19:23: Kim Metzger changed "Language pair" from "English" to "Polish to English"
Dec 20, 2005 19:50: Tony M changed "Language pair" from "Polish to English" to "Polish"
Responses
13 hrs
Polish term (edited):
Spis tresci Podr�cznik ...
Selected
spis treści podręcznika
is the Polish term for 'contents of the manual'
Discussion
No, there's no reason for not giving points.
2. Any reason this question is not for points?