This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 8, 2006 04:09
18 yrs ago
Norwegian term

kurv med varer

Norwegian to English Bus/Financial Economics
'man må betale for en kurv med varer...'

Relating to comparative price levels.

Proposed translations

52 mins

shopping basket

It's what we call'em!

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-01-08 05:03:03 GMT)
--------------------------------------------------

or basket with goods, merchandize etc etc.
Something went wrong...
+7
2 hrs

a bunch of stuff, a basket of goods

It really depends on the larger context. They may mean that you have to buy a shopping basket full of stuff instead of just buying a single item. Literally it means "one must pay for a basket of goods..." but it's hard to imagine an English speaker ever saying that! Ha!

A passel of stuff
A load of things
Several items
A group of items
Multiple products
Peer comment(s):

agree Michele Fauble : 'a basket of goods' "... In purchasing power parity, you define a standard basket of goods and ... www.zonaeuropa.com/20041227_2.htm
39 mins
agree Sven Petersson : "basket of goods"
1 hr
agree brigidm : Basket of goods. See http://en.wikipedia.org/wiki/Purchasing_power_parity.
3 hrs
agree lone (X)
4 hrs
agree Christian Schoenberg : Basket of Goods
5 hrs
agree Christine Andersen : basket of goods. These are often a fairly standard selection bought regularly to show price trends over time, or in different countries/areas to compare costs of living etc.
6 hrs
agree BraveBrain : Basket of goods
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search