Jul 25, 2006 13:18
17 yrs ago
English term
with the depth of
English to Russian
Marketing
Metrology
advertisement for gauges
"What are you looking for in thickness gauges?
Quality and performance you can count on? The committed support of an organization
with the depth of products and resources to meet your specific needs?
We deliver all this and more. "
The phrase from advertisement of new gauges for industry. I cannot contsruct a phrase that is attractive for advertisement.
Thank you in advance
Quality and performance you can count on? The committed support of an organization
with the depth of products and resources to meet your specific needs?
We deliver all this and more. "
The phrase from advertisement of new gauges for industry. I cannot contsruct a phrase that is attractive for advertisement.
Thank you in advance
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
1 hr
Selected
неизмеримо широкий ассортимент
Такой вариант. Вообще, согласна с Кириллом - игра слов.
Еще из Лингво 11 для справки:
depth of (product assortment) - марк. - глубина (ширина) товарной номенклатуры (количество ассортиментных групп в рамках товарной номенклатуры магазина или компании)
Syn:
product mix depth
product mix width
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-25 16:25:02 GMT)
--------------------------------------------------
Заинтересовал меня вариант перевода - "уровень..."
Полазила по сайту (немаленькому, однако!) производителя ваших приборов в поисках значения depth - они часто употребляют ***in-depth*** knowledge and hands-on experience, но ***depth of products and resources*** встретилось только в одном буклете.
Ассортимент у них просто громадный, да в данной серии -несколько измерительных приборов - пока остаюсь при своем мнении.
Вот еще примеры:
http://www.rheologysolutions.com/ed59.html
Rheology Solutions has recently expanded the range and depth of products that they exclusively distribute to include temperature control - refrigerated and heating circulators, pellet hardness tester on carbon black, moving die and oscillating disc rheometers for elastomer applications. The addition of these new products further expands ***the depth of products*** available and still maintains their commitment to specialisation to a specific science.
Из Longman Dictionary of Contemporary English:
(в подтверждение мысли о том, что "уровень" проще передать словом "level"):
3 KNOWLEDGE [uncountable] approving the quality of knowing or giving a lot of details about a subject: I was impressed by the depth and complexity of the book.
The network's news coverage lacks depth.
in depth (=considering all the details): We'll need to study the report in some depth.
—see also in-depth
© Pearson Education Limited 2000
что соотносится с Lingvo:
2) глубина (о мыслях и т. п.) ; глубина проникновения, проницательность (о человеке)
Применительно к технике ***depth*** мне не встречалось.
Еще из Лингво 11 для справки:
depth of (product assortment) - марк. - глубина (ширина) товарной номенклатуры (количество ассортиментных групп в рамках товарной номенклатуры магазина или компании)
Syn:
product mix depth
product mix width
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-25 16:25:02 GMT)
--------------------------------------------------
Заинтересовал меня вариант перевода - "уровень..."
Полазила по сайту (немаленькому, однако!) производителя ваших приборов в поисках значения depth - они часто употребляют ***in-depth*** knowledge and hands-on experience, но ***depth of products and resources*** встретилось только в одном буклете.
Ассортимент у них просто громадный, да в данной серии -несколько измерительных приборов - пока остаюсь при своем мнении.
Вот еще примеры:
http://www.rheologysolutions.com/ed59.html
Rheology Solutions has recently expanded the range and depth of products that they exclusively distribute to include temperature control - refrigerated and heating circulators, pellet hardness tester on carbon black, moving die and oscillating disc rheometers for elastomer applications. The addition of these new products further expands ***the depth of products*** available and still maintains their commitment to specialisation to a specific science.
Из Longman Dictionary of Contemporary English:
(в подтверждение мысли о том, что "уровень" проще передать словом "level"):
3 KNOWLEDGE [uncountable] approving the quality of knowing or giving a lot of details about a subject: I was impressed by the depth and complexity of the book.
The network's news coverage lacks depth.
in depth (=considering all the details): We'll need to study the report in some depth.
—see also in-depth
© Pearson Education Limited 2000
что соотносится с Lingvo:
2) глубина (о мыслях и т. п.) ; глубина проникновения, проницательность (о человеке)
Применительно к технике ***depth*** мне не встречалось.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
огромный ассортимент товаров
думаю так..
+1
7 mins
уровень продуктов
....
Peer comment(s):
agree |
Aleksandr Okunev (X)
: конечно, к тому же "уровень" и "глубина" - родственные понятия
1 hr
|
1 hr
насыщенность и гармоничность товарного ассортимента
.
12 hrs
c полным набором продуктов и услуг
Lingvo 11 дает среди прочих и такие варианты перевода для "depth":
-интенсивность, сила, полнота (о физических свойствах, звуке, цвете)
-крайняя степень чего-л.
Cooтветствующие примеры:
-интенсивность, сила, полнота (о физических свойствах, звуке, цвете)
-крайняя степень чего-л.
Cooтветствующие примеры:
Example sentence:
in depth of silence — в полном молчании
There were no such depths of degradation. — Не было еще такой крайней степени деградации.
Reference:
13 hrs
вся амплитуда продукции
My try.
Discussion
Или у вас там железные скобы для замера брусков?
Пример: http://www.electronicsystems.it/prodotti/mis_spes_en.html#sp...
Они выпускают ОДНУ систему, но очень высокого качества и с хорошими возможностями адаптации.