Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
networking meeting
Spanish translation:
reunión para establecer contactos
Added to glossary by
mariaje (X)
Jul 28, 2006 08:28
17 yrs ago
7 viewers *
English term
networking meeting
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The meeting space is provided as a courtesy for general support to the community, intended for the connection of delegates through networking meetings. It is an area where discussions of issues in response to sessions or activities can take place, through impromptu meetings.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | encuentro para establecer contactos | nic456 |
3 +3 | encuentro para hacer contactos | Y. Peraza |
5 -1 | reunion de trabajo en linea | Miguel Jimenez |
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
encuentro para establecer contactos
Parece que esta versión es más común.
http://www.emprendedor.es/noticias/index.html
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-07-28 08:53:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.azafatasypromotoras.com/revista/hemeroteca.php?id...
http://www.emprendedor.es/noticias/index.html
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-07-28 08:53:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.azafatasypromotoras.com/revista/hemeroteca.php?id...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos."
-1
4 mins
reunion de trabajo en linea
reunion de trabajo en linea o en la red
Peer comment(s):
disagree |
Y. Peraza
: Yo creo que no se refiere a eso, sino a reuniones para crear un network, o sea, una red de contactos de trabajo.
1 min
|
ok
|
|
neutral |
Alfredo Fernández Martínez
: Sip, estoy de acuerdo con Yaiza en este caso, 'to do networking' tiene sentido figurado, es hacer contactos con personas, 'to make contacts'
21 mins
|
+3
5 mins
encuentro para hacer contactos
Desgraciadamente, veo que existe el networking en español, no me lo explico. Incluso hay técnicos de networking! Así, tal cual. Pero yo creo que se puede expresar el mismo concepto usando nuestra lengua, así que propongo una traducción. Igual no está muy extendida, pero es correcta. Viva la Ñ!
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2006-07-28 08:35:34 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.econozco.com/?ac=globalHelp&key=networking
El networking consiste en desarrollar nuestra propia red de contactos ...
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2006-07-28 08:35:34 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.econozco.com/?ac=globalHelp&key=networking
El networking consiste en desarrollar nuestra propia red de contactos ...
Peer comment(s):
agree |
Alfredo Fernández Martínez
: Bien, aunque yo diría 'reunión' , ya que 'encuentro' sería más informal, a mi parecer
16 mins
|
Tienes razón. Además parece un rollo de esos de conocer pareja, ahora que lo pienso, ja ja ja!
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :))
23 mins
|
;-)
|
|
agree |
Juan36
8 hrs
|
Something went wrong...