Glossary entry

Finnish term or phrase:

järjestämisvastuu

English translation:

responsibility of providing

Added to glossary by Jonathan Widell
Sep 13, 2006 21:26
17 yrs ago
1 viewer *
Finnish term

järjestämisvastuu

Finnish to English Law/Patents Law (general)
Tämä johtuu siitä, että asuntojen kansalliset järjestämisvastuu- ja tuottamistavat eroavat Euroopan maissa toisistaan monista historiallisista syistä johtuen. On maita, joissa sekä järjestämisvastuun että tuottamistapojen organisoinnissa julkisella vallalla on edelleen vahva rooli.
Proposed translations (English)
4 +3 responsibility of providing

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

responsibility of providing

Tämä näyttäisi olevan yleisesti käytetty ilmaus, google ~350 000 matchia.

Alla olevassa urlissa on esimerkki, jossa alussa suomeksi ja lopussa sama englanniksi.
Peer comment(s):

agree Timo Lehtilä : On selvästi tapauksia, joissa suomen 'järjestää'-verbin sopivin vastine englannissa on 'to provide'. Tämä on yksi niistä.
1 hr
Kiitos, Timo!
agree PeeGee (X)
1 hr
Kiitos, Pirjo!
agree Alfa Trans (X)
3 days 1 hr
Kiitos, Marju!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hyvä hyvä. Termiä käytettiin sen verran itsenäisesti, että panin käännökseksi responsibility of provision."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search