Oct 16, 2006 17:49
17 yrs ago
1 viewer *
French term
autour de ses reins
French to English
Art/Literary
Poetry & Literature
POEM
"S'evader
prive de souffle
prendre la route
autour de ses reins
avec pour armes et bagages
une poignee de cerfeuil"
prive de souffle
prendre la route
autour de ses reins
avec pour armes et bagages
une poignee de cerfeuil"
Proposed translations
(English)
3 +6 | around his waist | Conor McAuley |
Proposed translations
+6
4 mins
Selected
around his waist
Should be "privé de souffle" - short of breath?
reins = kidneys > equiv. Eng. expression
// with coup de reins - a shuffle / feint, running also
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-10-16 17:54:05 GMT)
--------------------------------------------------
his/her waist I should say
reins = kidneys > equiv. Eng. expression
// with coup de reins - a shuffle / feint, running also
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-10-16 17:54:05 GMT)
--------------------------------------------------
his/her waist I should say
Peer comment(s):
agree |
Janet Ross Snyder
48 mins
|
Thanks JLR
|
|
agree |
gabuss
2 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Ben Gaia
: Probably leaves tucked into the waistband.
6 hrs
|
Thanks Ben
|
|
agree |
Barbara Cochran, MFA
9 hrs
|
Thanks femme
|
|
agree |
narasimha (X)
: you have got it right
9 hrs
|
Thanks Nara
|
|
agree |
divas
1 day 36 mins
|
Thanks Divas!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion