Nov 28, 2006 09:40
17 yrs ago
Dutch term

slaan/stompen/schoppen/trappen

Homework / test Dutch to German Law/Patents Law (general) Dagvaarding/Tenlastelegging
Ich komme in der Hausaufgabe für den SIGV-Kurs (Übersetzen im Strafrecht) nicht damit klar, was hier genau der Unterschied zwischen ,slaan/stompen' und
,schoppen/trappen' ist und wie ich das zum Ausdruck bringen kann: (de verdachte is tenlastegelegd dat hij ... de heer xxx .... tegen diens hoofd althans diens lichaam heeft geschopt en/of getrapt en/of geslagen en/of gestompt'. Danke!

Discussion

Susanne Bittner (asker) Dec 15, 2006:
Ja, es ist wirklich schwer zu begreifen. Nur ist es im niederländischen Recht (habe ich gerade mit viel Mühe gelernt) wirklich so dass in dem Fall, dass in der Anklage nur z.B. von Fußtritten geredet wird und der Angeklagte beweisen kann, dass er das Opfer mit z.B. Faustschlägen umgebracht hat, freigesprochen werden muss. (Das Opfer dürfte den Unterschied nicht zu würdigen wissen). Darum formulieren die so umständlich. Richtig lustig wird es, wenn der Staatsanwalt den Ort des Delikts nicht genau beweisen kann, dann steht drin ,in de xxstraat, althans in xxxstad, althans Provincie xxx, althans in Nederland'. Susanne
Hans G. Liepert Dec 15, 2006:
Wieder eine dieser juristischen Unsäglichkeiten: Als ob man für Fusstritte oder -stösse unterschiedlich bestraft würde! Aber es findet sich garantiert ein Jurist, der genau dort die Drehung der Weltkugel festmacht. ;0)
Susanne Bittner (asker) Dec 15, 2006:
2) Inhaltlich hat sich herausgestellt: schoppen en trappen ist nicht genau dasselbe, schoppen ist ,aufwärtsgerichtete Fußbewegung', wie man einen Ball tritt oder z.B. einem Opfer, das steht, gegen den Körper, z.B. das Gesäß, tritt; trappen ist ,abwärtsgerichtete Fußbewegung'/drauftreten, dh. beispielsweise bei einem liegenden Opfer. Auf Deutsch kenne ich keinen Unterschied und glaube, Marian liegt mit Fußtritten und -stößen völlig richtig, das deckt beide Möglichkeiten und vor allem auch alle dadurch verursachten Verwundungen ab. Slaan ist mit der (flachen) Hand, stompen ist mit der Faust (selten mit Ellenbogen oder Knie). Letztendlich gewählte Übersetzung: Fußtritte und -stöße, Hand- und Faustschläge versetzt.
Susanne Bittner (asker) Dec 15, 2006:
Des Rätsels Lösung Hier die Meinung von Prof. Schaffmeister
1) zur rechtlichen Situation: die Anklageschrift kann in diesem Fall nur für einen deutschsprachigen Angeklagten sein, denn der Staatsanwalt hat sie geschrieben, und der Richter ist ja Niederländer, somit entfällt das zugrunde liegende juristische Problem des s.g. Anklagemonopols und darf der Übersetzer zusammenfassen, wenn er/sie sich absolut sicher ist, dass es dasselbe ist.
Günther Toussaint Nov 28, 2006:
Ich bin zwar kein Muttersprachler in Niederländisch, aber meine kleine google-Suche scheint mir folgenden Schluss nahezulegen: Schoppen(stoßen) + trappen (treten) mit dem Fuß, slagen (schlagen) + stompen (stoßen) mit der Hand...

Proposed translations

1 hr
Selected

s.u.

schoppen bedeutet: "met de uitschietende voet krachtig treffen"

Aus dem Taekwondo kenne ich sowohl Fußtritte als auch Fußstöße.

Mein Vorschlag:

geschopt = "Fußstöße versetzt"
getrapt = "Fußtritte versetzt"
geslagen = "mit der Hand geschlagen" oder "geschlagen"
gestompt = "mit der Faust geschlagen" oder "geboxt"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke! Ich gebe ab mit: ,dem XX Fußstöße oder Fußtritte versetzt oder den xx mit der Hand oder mit der Faust geschlagen', dann erzähle ich euch in zwei Wochen, was Prof. Schaffmeister davon fand "
+1
28 mins

s.u.

slaan und trappen erscheinen mir einfach: schlagen (mit der Hand oder Gegenstand) und treten (mit dem Fuss).
stompen sehe ich als stossen (mit der Hand) (allerdings auch: op tafel stompen, auf den Tisch schlagen)
schoppen treten/stossen mit dem Fuss (kinderen in de wereld schoppen scheint mir eher aus anatomischer Unkenntnis entstanden zu sein)

--------------------------------------------------
Note added at 58 Min. (2006-11-28 10:38:32 GMT)
--------------------------------------------------

boxen passt überhaupt nicht, weil es eine bestimmte Technik des Faustschlags ist.
gestossen, getreten, geschlagen, mit der Faust geschlagen vielleicht

--------------------------------------------------
Note added at 59 Min. (2006-11-28 10:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

(Hier nicht in der Reihenfolge der Fragestellung, sondern des Protokolls)
Note from asker:
Ich habe das Problem nicht deutlich genug gemacht, weil es eine Vorladung ist, müssen auch vier Wörter dastehen (ich darf nicht zusammenfassen, was bei schoppen/trappen ja nahe liegt), und stompen wäre natürlich am ehesten boxen, passt aber vom Stil her vielleicht nicht so gut in eine Vorladung.
Peer comment(s):

agree Günther Toussaint : aha, siehe zeitgleich gepostete Frage...
3 mins
Something went wrong...
39 mins

schlagen/boxen oder stossen/ eintreten

slaan = schlagen mit der (flachen) Hand
stompen = boxen oder (in den Magen/Rippen) stoßen
schoppen und trappen = (auf das) Opfer eintreten

http://www.mobile-opferberatung.de/index.php?lnk=8
Nachdem er zu Boden geht, treten die Täter weiter auf ihn ein.

Tritte erhalten - es wird nachgetreten


--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-11-28 10:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

Susanne, stomp in de maag, könnte aber auch mit dem Ellbogen ausgeführt werden.

Müssen 4 Wörter sein, finde ich hier nicht flexibel, da man in dt. Beschreibungen meistens nur
auf jemanden eintreten
findet.
Aber wenns denn sein muss:
schoppen trappen
treten und nachtreten dann vielleicht

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-11-28 12:51:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hab grad noch 2 Anwälte gefragt, die zwar nicht täglich Strafsachen bearbeiten, aber dem Ausdruck
schoppen en trappen oft begegnet sind.
Sie konnten beide keinen Unterschied benennen.
Daher bin auch sehr gespannt auf Prof. Schaffmeisters Lösung.
Note from asker:
Ich glaube tatsächlich, bei slaan stompen ist der Unterschied Hand- oder Faustschlag.
Ja, normalerweise würde ich auch zusammenfassen, aber im Urteil wird dann verwiesen auf den 1., 2., 3. 4 Anklagepunkt, und darum müssen es schon 4 sein, der Richter kann ja finden, dass z.B. das ,Schoppen' bewiesen ist, aber das ,Trappen' nicht. Darum habe ich nicht sehr viel Flexibilität.
Ich auch. Übrigens hat er eine tolle Liste Strafrecht NL-D, ich werde ihn mal bearbeiten, ob er die nicht rausrücken kann.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search