Mar 8, 2007 10:12
17 yrs ago
French term

Une boucle “en sursis”

Non-PRO French to English Marketing Cosmetics, Beauty
Talking about hair in a negative sense. Une boucle “en sursis” is a problem which affects curly hair and can be remedied with a product.

The term is in a press release

Proposed translations

1 hr
Selected

a curl that's losing/has lost its bounce

just another suggestion
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect"
1 hr

A "drooping" curl

You could also use "relaxed" but "drooping" is more negative.
Something went wrong...
1 hr

unruly curl

Plenty of ghits
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search