Glossary entry

French term or phrase:

de facon mousse

English translation:

by blunt dissection

Added to glossary by Drmanu49
Mar 21, 2007 14:35
17 yrs ago
6 viewers *
French term

de facon mousse

French to English Medical Medical (general) Orthopaedics- Fractures
Again, this is about the removal of plates, pins and screws following healing of fractures. This time this concerns the left arm.

On dégage de facon mousse le tissu sous-cutané pour retrouver facilement les deux broches de Kirschner qui avaient été recourbées et introduites dans le triceps.
Ces broches avaient migré. Elles étaient tres proéminentes sous la peau, ellles seront donc enlevées.


Does it mean "layer by layer"?
Proposed translations (English)
4 blunt dissection

Discussion

Marilyn Amouyal Mar 21, 2007:
Spot on Maureen.
Marilyn Amouyal Mar 21, 2007:
Not layer by layer. "Mousse" often means blunt i.e. without using sharp instruments. Have you looked at similar procedures described on reputable sites such as Maitrise Orthopédique or Wheeless Textbook?
Maudarg (X) Mar 21, 2007:
Have you seen this glossary entry? http://www.proz.com/kudoz/710880

Proposed translations

10 mins
Selected

blunt dissection

I. McMurtry, FRCS(Tr & Orth), Consultant Orthopaedic Surgeon1, G. C. Bennet, ... Using blunt dissection, the omovertebral bone, if present, is dissected ...
www.jbjs.org.uk/cgi/content/full/87-B/7/98
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! And Maureen, of course."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search