Glossary entry

English term or phrase:

margin of appreciation / discretion

Latvian translation:

izvērtēšanas un rīcības brīvība

Added to glossary by Kristine Sprula (Lielause)
Mar 25, 2007 17:30
17 yrs ago
English term

margin of appreciation

English to Latvian Law/Patents Law (general) cilvēktiesības
It is indeed difficult to see how the universal character of the ICERD is relevant for the approach of the CERD to margin of appreciation or to a limited margin that it allegedly leaves to the States.

Discussion

Kristine Sprula (Lielause) (asker) Mar 25, 2007:
Tekstā vēl ir šāds teikums Central to both the UN and the Council of Europe systems is the ****margin of appreciation (or discretion****, as used in the UN system).
Kristine Sprula (Lielause) (asker) Mar 25, 2007:
Latviešu dokumentos atrodami šādi varianti rīcības brīvība, novērtējuma robeža, rezerve novērtēšanai

Proposed translations

1 hr
Selected

izvērtēšanas un rīcības brīvība

oriģinālā lietoti kā sinonīmi, bet latviskā doma ir tāda:

izvērtēt un rīkoties pēc saviem ieskatiem pieļautajos ietvaros

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies!"
45 mins

rīcības brīvība

Manuprāt, šai kontekstā "rīcības brīvība" derētu.
Bet - varbūt - kolēģiem ir kāda labāka ideja:)
Note from asker:
Man arī tā liekas, bet nesaprotu, ko darīt ar šo frāzi - "margin of appreciation (or discretion, as used in the UN system)". Sanāk taču, ka abi ir "rīcības brīvība".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search