May 3, 2002 19:47
22 yrs ago
20 viewers *
English term

gripper

Non-PRO English to Spanish Tech/Engineering 'tobacco, machinery'
Machine for tobacco industry.

Proposed translations

+1
7 mins

¿sujetadora?

estoy adivinando.
Peer comment(s):

agree Oso (X) : Me parece que sí, porque "agarradora' se oye muy mal ¶:^)
16 mins
Gracias, Oso.
Something went wrong...
+1
14 mins

gripper

también lo encontré como grapa, sujetador, eyector final. Me parece que depende del contexto. Espero que alguna de estas te sirva.

Saludos
Peer comment(s):

agree Mar�a do Campo (X)
1 hr
Gracias María
Something went wrong...
+1
46 mins

agarrador de riel

Hola Martin!
De acuerdo al dicc. para ingenieros de L. Robb "gripper" es "agarrador de riel". To grip es agarrar.
Suerte!
Peer comment(s):

agree Eduardo López
15 hrs
Hola y gracias Edo.
Something went wrong...
16 hrs

Sujetadora de riel

Creo que así tod@s quedaremos complacidos, pero por supuesto aun no he encontrado el término traducido.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search