May 26, 2002 07:13
21 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
acompañado
Non-PRO
Spanish to English
Art/Literary
Su sobrina los había acompañado de regreso a sus cuartos.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+7
1 hr
Selected
Her/His niece (had) walked them back to their rooms.
"Their" does not appear to be gramatically possible. The original verb tense doesn't sound right. Some more context would DEFINITELY be of help.
Peer comment(s):
agree |
April Berumen
2 mins
|
Hola. More context would be great, huh? Cheers from Barza.
|
|
agree |
Valeria Verona
5 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Consult Couture
6 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Cecilia Pinto
6 hrs
|
grazie.
|
|
agree |
Marisa Pavan
8 hrs
|
Cheers.
|
|
agree |
mirta
14 hrs
|
Thank You.
|
|
agree |
LoreAC (X)
1 day 1 hr
|
Thanks.
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Their = la sobrina de ellos. I don't understand why that is not grammatically possible.
Gracias por la ayuda de todos..."
+5
2 mins
Their niece had accompanied them
HTH
Peer comment(s):
agree |
elenali
56 mins
|
Gracias elenali!
|
|
agree |
The Mill
: the best option -accompanied is the verb, esp. for writing, instead of walk back
4 hrs
|
Thanks a lot!
|
|
agree |
njchaquita
7 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
ritchi
11 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Paul Mably (X)
21 hrs
|
Thank you!
|
-1
2 hrs
reaccompanied
other poss
Peer comment(s):
disagree |
Consult Couture
: I've never heard this used in English.
5 hrs
|
neither I, but the dictionary says so ...
|
+1
7 hrs
(Whoever's) niece had taken them back to their rooms.
You'll have to supply "whoever".
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-26 15:38:21 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Their\" niece, entonces...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-26 15:38:21 (GMT)
--------------------------------------------------
\"Their\" niece, entonces...
Reference:
Discussion