Aug 25, 2007 01:01
16 yrs ago
6 viewers *
English term
chamber registration certificate
English to French
Law/Patents
Finance (general)
ankara sanayi odasından alınan bir belgenin başlığı
Proposed translations
(French)
2 +1 | certificat d'enregistrement à la Chambre de commerce et d'industrie | Sonia Erem |
Change log
Aug 25, 2007 11:18: Guetta changed "Language pair" from "French to Turkish" to "English to Turkish"
Aug 25, 2007 12:08: Selcuk Akyuz changed "Language pair" from "English to Turkish" to "English to French"
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
certificat d'enregistrement à la Chambre de commerce et d'industrie
Pardon, anlayamadım... İngilizce olan "Chamber registration certificate" Fransızcaya tercümesini kastediyorsanız, "certificat d'enregistrement à la Chambre de commerce et d'industrie" öneririm. "Certificat" yerine "attestation" da kullanılablir.
Note from asker:
ben türkçesini istemiştim gerçi ama fransızcası da yeterli oldu teşekkürler |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkürler çok yardımcı oldunuz"
Something went wrong...