Sep 12, 2007 20:29
16 yrs ago
Spanish term
cautelar el cumplimiento de los programas de compras ejecutados o por realizar
Spanish to English
Marketing
Business/Commerce (general)
commerce
Documento de interés comercial para ser utilizado en páginas Web.
Proposed translations
(English)
3 +1 | ensure compliance with the executed and pending purchases contracts | Amanda Tozer |
Change log
Sep 12, 2007 20:32: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+1
39 mins
ensure compliance with the executed and pending purchases contracts
I need context- it sounds like the context could be homebuying/mortgage application stuff...but again, in agreement with Henry and Allegra....more backgrounf is needed.
I think "programas" could be many things: plans, pgrammes, agreements, contracts.....CONTEXT!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2007-09-12 21:17:04 GMT)
--------------------------------------------------
sorry about the typos!!!!
I think "programas" could be many things: plans, pgrammes, agreements, contracts.....CONTEXT!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2007-09-12 21:17:04 GMT)
--------------------------------------------------
sorry about the typos!!!!
Peer comment(s):
agree |
Beatriz Galiano (X)
: Programs instead of contracts, for me.
2 hrs
|
Discussion