Glossary entry

English term or phrase:

Retained executive search

Dutch translation:

Headhunting/Executive search op voorschotbasis

Added to glossary by Laurens Landkroon
Sep 30, 2007 20:29
16 yrs ago
2 viewers *
English term

Retained executive search

English to Dutch Other Business/Commerce (general) employment
from a job agency advertisement about offering theri services to businesses; so not an employment agency, they offer their services to companies and specific branches.
"Retained executive search" is one of the services they provide, next to 'Advertising', 'Search and Selection' and 'Contract to permanent recruitment' .

Thanks for your input!!
Change log

Oct 7, 2007 12:10: Laurens Landkroon changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/97744">Laurens Landkroon's</a> old entry - "Retained executive search "" to ""Headhunting/Executive search op voorschotbasis""

Proposed translations

+2
11 hrs
Selected

Headhunting/Executive search op voorschotbasis

"executive search" is een zeer ingeburgerd begrip in het Nederlands en is iets minder informeel dan headhunting.

"Retained" slaat op het soort contract dat met het bureau wordt afgesloten: het bureau reserveert een bepaalde hoeveelheid tijd voor de headhunt en wordt daarvoor (gedeeltelijk vooruit) betaald. Zie http://en.wikipedia.org/wiki/Retainer_agreement voor een definitie.

Wikipedia zegt het zo:
(http://nl.wikipedia.org/wiki/Headhuntersbureau)

Inkomsten en zoekmethoden headhuntersbureaus

Dure en bekende bureaus krijgen een gedeelte vooruit betaald om een specifieke zoektocht voor een manager of directeur te beginnen. Dit wordt "retained search" genoemd. Retained search wordt vrijwel alleen gebruikt voor posities die meer dan 150.000 euro per jaar betalen, hoge functies dus.
Example sentence:

Retained executives search firms are paid by the client to mount the search and present the most qualified candidates. Some portion of the search firm’s fee is typically paid before the search begins – hence the term "retained executive search".

The executive search industry has two distinct fields, retained executive search and contingency search. Retained search firms are paid a retainer fee regardless of whether a successful placement is made.

Peer comment(s):

agree Suzanne Deveson : Ja, deze beschrijving is zowel compleet als bruikbaar. Weer iets geleerd!
2 hrs
Dank je, Suzanne!
agree Roel Verschueren : op "verworven" voorschotbasis. De retainer blijft verworven door de headhunter, ook als geen fullfillment plaats vindt.
2 hrs
merci Roel
neutral Albert Stufkens : Moge ons Nederlands behouden blijven!
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt Ron !!"
1 hr

zoekopdracht waarbij een voorschot betaald wordt.

Werving & selectie consultants (meestal topje van de markt) werken veelal op een 'retained' basis. Men brengt vaak een derde in rekening bij het afsluiten van een contract, een derde tijdens de uitvoering en een derde bij het succesvol plaatsen van de kandidaat.

Een retainer is een voorschot op de totale rekening en wordt vaak gebruikt om de kosten van advertenties, onkosten e.d. af te dekken.
Peer comment(s):

neutral Suzanne Deveson : Ik vind deze vertaling als naam/beschrijving van een dienst niet echt bruikbaar.
9 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

werving van kaderleden/werving voor leidinggevende functies

Ik heb dit ook eens moeten vertalen voor een van de grootste ondernemingen op het gebied van personeelsvoorziening aan bedrijven. De klant heeft er uiteindelijk voor gekozen de naam van de dienst zelf in het Engels te laten staan, maar in de lopende tekst is wel gekozen voor mijn vertaling (zie hierboven). 'Retained' wil eigenlijk zeggen 'uitbesteed', maar dat spreekt voor zich dus hoeft niet vertaald te worden.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-10-01 11:05:52 GMT)
--------------------------------------------------

Oeps, met die laatste opmerking zat ik er dus flink naast. Beter onderzoek moeten doen!
Peer comment(s):

disagree Harmen Rijks : Retained is niet hetzelfde als uitbesteed. Retained slaat op de betaling. Executive search slaat op de werving van leidinggevenden.
1 hr
Misschien heb je gelijk. Dan was mijn interpretatie van dat deel niet correct. Toch vind ik mijn vertaling als naam/beschrijving van een dienst nog steeds bruikbaarder dan de jouwe.
Something went wrong...
15 hrs

bevoorschotte exclusieve wervingsopdracht

Het begrip schijnt een zekere exclusiviteit in te houden. D.w.z. slechts één headhunter zal met het zoeken bezig zijn.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search