Nov 8, 2007 11:48
16 yrs ago
Polish term
różnie w życiu bywało
Polish to German
Other
Other
sonstige
różnie w zyciu bywało, jak to zwykle, raz lepiej raz gorzej, ale kiedy było trochę lepiej to jeśli ktos potrzebował mojej pomocy zawsze mógłna mnie liczyc
Proposed translations
(German)
3 +5 | Wie das Leben so spielt, war es mal besser, mal schlechter... | iceblue |
3 +1 | Man weiß ja nie im Leben... | Wolfgang Jörissen |
4 | Es war im Leben mal so, mal anders | Tomasz Sieniuć |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
Wie das Leben so spielt, war es mal besser, mal schlechter...
propo
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
Man weiß ja nie im Leben...
es geht mal auf, mal ab etc.
Peer comment(s):
agree |
Aleksandra Malina
55 mins
|
Dzięki!
|
|
neutral |
Magdallena
: wyrażenie polskie odnosi się do przeszłości, Twoje natomiast to ogólne stwierdzenie, że różnie bywa. Jak byś to zmienił, żeby pasowało do kontekstu?
1 hr
|
1 hr
Es war im Leben mal so, mal anders
mal besser, mal schlechter...
Something went wrong...