Glossary entry

Croatian term or phrase:

objekti podgradnje

English translation:

substructure

Added to glossary by eleonora_r
Dec 1, 2007 19:13
16 yrs ago
2 viewers *
Croatian term

objekti podgradnje

Croatian to English Law/Patents Law: Contract(s)
sastavljanje primopredajnog zapisnika luke s procjenom građevinske vrijednosti objekata podgradnje i nadgradnje na području iz članka 2.2. ovog Ugovora na trošak ovlaštenika koncesije, a koji će se priložiti Ugovoru i postati njegov sastavni dio kao Prilog V.

Discussion

Mira Stepanovic Dec 2, 2007:
Ukoliko se radi o objektima "facilities" je dobar izbor. Ukoliko se radi i o obaloutvrdi, dovoljno je samo "substructure and superstructure" jer se time "structure" već podrazumeva.
eleonora_r (asker) Dec 2, 2007:
Mislim da radi i o zgradama i o drugim objektima, ja sam mislila da bi moglo "facilities".
Mira Stepanovic Dec 2, 2007:
"item" je podjednako neadekvatno, koliko ja shvatam ovde se radi o luci, dakle o obaloutvrdi
V&M Stanković Dec 2, 2007:
O kojoj vrsti građevinskih objekata se radi? Važno je to znati, jer ako je to cesta (pretpostavljam, pošto je koncesija), onda za „objekt“ nije adekvatno „building“, već „structure“ (v. npr. http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?s=building ).

Proposed translations

+3
15 hrs
Selected

substructure

substructure - podgradnja
superstructure - nadgradnja

u datom kontekstu dovoljno je samo: 'substructure and superstructure'

***
sub·struc·ture
n.
1. The supporting part of a structure; the foundation.
2. The earth bank or bed supporting railroad tracks.

***
Engineering concept

In engineering, superstructure refers to parts of a construction that project above a baseline: in building works, above the foundations, in shipbuilding, above the main deck.

***



--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-12-02 10:38:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://web.math.hr/~igaly/EH43/HE159.htm
podgradnja substructure

http://web.math.hr/~igaly/EH43/HE114.htm
nadgradnja outbuilding, outhouse, overhead, superstructure
Peer comment(s):

agree John Farebrother
1 hr
Thank you.
agree V&M Stanković : da, a i objekt (građ) = structure
2 hrs
Hvala!
agree Kristina Kolic
14 hrs
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+4
3 mins

subconstruction buildings

engineering, produced for architects/planners and the building and subconstruction trade

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-12-01 19:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

ako objekti nisu zgrade, nego druge građevinske izvedbe, može se umjesto "buildings" staviti "items"
Peer comment(s):

agree I Hodak
55 mins
hvala
agree sazo
3 hrs
hvala
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
4 hrs
hvala
agree Sherefedin MUSTAFA
14 hrs
hvala
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search