Dec 19, 2007 13:21
16 yrs ago
English term

Discussion

Natalia Zakharova (asker) Dec 19, 2007:
Тут размер банка не при чем. Дальше идет текст об улучшениях в деятельности банка (improve service and advice delivery, design an affluent-specific product offering, build a strong brand и так далее).

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

улучшить качество своей работы

Peer comment(s):

agree Tatsiana Rakhavetskaya
8 mins
Thanks, Leanida
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Было много хороших вариантов, спасибо всем. Этот выбираю как наиболее нейтральный (такова стилистика текста). Еще раз спасибо всем откликнувшимся!"
5 mins

выйти на более высокий уровень

думаю здесь аналогия с покером, там когда мнрок повышает ставку это называется raise

фигуральный смысл думаю такой - как из мелкого банка стать средним а из среднего крупным
Something went wrong...
18 mins

Повысить свой класс

Так про теннисистов часто говорят - почему не про банк?

Peer comment(s):

neutral Mikhail Mezhiritsky : In roughly 50% of this phrase's use in tennis, I hear it followed by "to the new level". That's how I would have probably translated it...//Sorry, the context is there.
28 mins
повысить класс своей работы - это и есть выход на новый уровень, разве не так?
Something went wrong...
+2
32 mins

поднять планку (сервиса)

В зависимости от стиля в котором вы переводите, к примеру если это статья то по стилю "поднять планку" подойдет больше всего.
Peer comment(s):

agree The Misha
36 mins
agree Mikhail Mezhiritsky
1 hr
Something went wrong...
56 mins

повысить качество обслуживания клиентов

Pressure all around
Brokers at the big firms face pressures from many sides.
First of all, they have to *** "raise their game" ***to add value for clients, Mr. Sarch said.
But in the chase for high-value clients, brokers are falling behind their independent competitors.
http://www.catsg.com/press.asp

--------------------------------------------------
Note added at 58 мин (2007-12-19 14:19:43 GMT)
--------------------------------------------------

If you say that someone ***has raised their game***, you mean that they have begun to perform better, usually because they were under pressure to do so.
http://www.seslisozluk.com/search/game
Something went wrong...
1 hr

Выйти на новый уровень, достичь новых высот

Anybody wanting to raise their game - whether it's to get a new job, pass an important exam or even lose some weight and get fit - can learn some vital lessons!"

This website highlights the determination needed by sportsmen and sportswomen to achieve their goals and ambitions through a series of video clips, interviews, diaries and stories
Something went wrong...
-1
2 mins

повысить счет (увеличить количество очков)

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-12-19 15:13:50 GMT)
--------------------------------------------------

повысить РЕЙТИНГ
Peer comment(s):

neutral The Misha : What is it, a baseball game?
1 hr
disagree Oleg Rudavin : Какие очки в банке?
1 hr
Something went wrong...
2 hrs

улучшить работу (и привлечь клиентов)

game может перекликиваться и с "добычей", коей для банков является клиент. Но в целом, конечно же, речь идет о путях улучшения работы банка в целом, но не о конкретике

Удачи!
Олег
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search