Glossary entry

German term or phrase:

Verbrauchsmaterial

English translation:

consumables

Added to glossary by JFlatau
Aug 14, 2002 13:18
21 yrs ago
4 viewers *
German term

verbrauchsmaterial

Non-PRO German to English Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
no context, sorry
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Steffen Walter

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Trudy Peters Aug 14, 2002:
I meant overall context, of course
Trudy Peters Aug 14, 2002:
There has to be SOME over context.

Proposed translations

+7
2 mins
Selected

consumable material

Could also be "expendable items" (which I quite like) or "office supplies".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 13:21:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Another option (from Laixicon) is just plain \"consumables\".
Peer comment(s):

agree Richard George Elliott : consumables, usually
8 mins
agree Trudy Peters
8 mins
agree Cilian O'Tuama : consumables
25 mins
agree Steffen Walter : well... consumables!
1 hr
agree Sheila Hardie : yes, consumables:-)
1 hr
agree Bob Kerns (X) : consumables
1 hr
agree Alan Johnson : here, here, consumables
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx for the help"
1 hr

disposables (medicine)

used for disposable needles, gloves and the like in medicine e.g. by Abbott GmbH, Diagnostika, Wiesbaden-Delkenheim in questionnaire
Something went wrong...
1 hr

expandables, incidentals, comodities

Verbrauchsmaterial
(IndE) expandable material, expandables
laut Schäfer

Verbrauchsmaterial
incidentals,
(Raumf) consumables
laut Ernst
Anmerkung: Schweißelektroden werden ebenfalls als "consumable" bezeichnet

Verbrauchsgegenstand
article of consumption, daily commodity
laut Ernst

Verbrauchsstoffe = comodities laut Ernst

Bitte am besten passenden Ausdruck auswählen

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 16:26:02 (GMT)
--------------------------------------------------

correct spelling is:
expendables, incidentals, commodities
Peer comment(s):

neutral Steffen Walter : if chosen, terms should be spelled correctly: "exp*e*ndables" or "com*m*odities"
30 mins
Thank you for the correction. As there is no context, I could only list all possibilities I found
Something went wrong...
2 hrs

supplies

As in "craftmaking supplies", "sewing supplies", "needlework supplies", "photography supplies" etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search